gData.texts = { "api_url": "URL de l'API" , "after_avant_apres_si9_i24_prevention": "" , "very_strong": "Très fort" , "i10_avant": "diminué" , "observed_average": "Moyenne observée" , "profile_contact_contactlist_streetnumber": "Numéro" , "difficulty_concentrating_question": "Avez-vous des difficultés de concentration?" , "profile_moreinfo_male": "Masculin" , "no_data": "Pas de données à afficher" , "username_is_avaliable": "Le nom d'utilisateur est disponible" , "username": "Nom d'utilisateur" , "you_can_come_back_later_to_edit": "Vous pouvez revenir plus tard pour éditer" , "si5_i12_emergency_unit_of_measure": "" , "in_progress": "En cours" , "new_bulk_alarm_report": "Nouveau groupe pour l'envoi des alertes" , "si8_emergency_sms": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a subi une prise de poid majeure.%nUne alarme urgente a été envoyée au service d'urgence.%nDomoSafety" , "page_not_found": "La page que vous cherchez n'est pas disponible" , "horusid": "Identifiant de compte" , "popup_acknowledge_days": "jours" , "role": "Rôle" , "indicator_disabled": "Indicateur Inactif" , "prevention_lower_threshold": "Seuil inférieur de prévention" , "installation_has_at_least_one_defect_please_inspect_installation_to_learn_more": "L'installation a au moins un défaut. Veuillez inspecter l'installation pour en savoir plus." , "si8_i25_emergency_unit_of_measure": "" , "hospitalized": "Hospitalisé" , "bathroom_graph": "Graphe de l'utilisation de la salle d'eau" , "profile_contact_contactlist_addcontact": "Ajouter" , "part1_si5_i16_emergency": "A un problème de confusion." , "paused_maintenance_details_text": "Cette installation est actuellement en pause en raison de travaux de maintenance en cours." , "after_avant_apres_si2_i3_emergency": "plus de" , "installation_status": "Statut de l'installation" , "time_zone": "Fuseau horaire" , "package_will_no_longer_be_editable": "Ce service pack ne pourra plus être éditable" , "ok_and_dont_ask_again": "Ok et veuillez ne plus me le rappeler" , "state_change": "Changement d'état" , "feb": "Fév" , "settings_email": "Email" , "confirm_emfit_bed_removal": "Confirmer le retrait du lit connecté" , "profile_healthinfo_events_average": "Moyenne" , "si4_emergency_sms": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a un problème d'utilisation de la salle d'eau.%nUne alarme urgente a été envoyée au service d'urgence.%nDomoSafety" , "sleep_checkup_report_saved": "Rapport de bilan du sommeil sauvegardé" , "profile_contact_contactlist_save": "Enregistrer" , "part1_si4_i29_prevention": "A modifié son utilisation de la salle d'eau pendant la nuit." , "sleep_checkup_report_created": "Rapport de bilan du sommeil créé" , "si7_i16_prevention_unit_of_measure": "fois" , "si4_i9_prevention_unit_of_measure": "fois" , "very_low": "Très lent" , "part1_si6_i20_prevention": "" , "last_event": "Dernier événement" , "from_data": "De" , "settings_email_placeholder": "Email" , "after_avant_apres_si5_i17_prevention": "" , "after_avant_apres_si10_visit": "" , "si1_i2_prevention_unit_of_measure": "" , "part1_si10_visit": "Not defined." , "ignore": "Ignorer" , "hardware_configuration_is_waiting_to_start": "La configuration matérielle est en attente de démarrage" , "manage_installation": "Maintenance de l'installation" , "setup_emfit_hardware": "Installation du matériel Emfit" , "after_avant_apres_si8_i25_visit": "" , "profile_healthinfo_events_sunday": "Dim" , "domoadmin_license_v1": "<!DOCTYPE html><html><body><p>My first license</p></body></html>" , "part1_si5_i13_visit": "Not defined." , "sleep_checkup_pre_report_questionnaire": "Questionnaire pour bilan sommeil" , "device_information": "Informations sur l'appareil" , "the_basement": "le sous-sol" , "part2_si9_i25_emergency": "Not defined." , "i1_apres": "après" , "weight_unit_measure_abbr": "Kg" , "package_details": "Détails du service pack" , "new": "Nouveau" , "must_be_a_valid_email": "L'adresse email n'est pas valide" , "days": "jours" , "profile_contact_contactlist_countries_switzerland": "Suisse" , "company_contact_email": "Contact de référence - Email" , "configured_contacts": "Contacts configurés" , "active_device_types": "Appareils actifs" , "new_task": "Nouvelle tâche" , "must_be_in_the_past": "La date doit être dans le passé" , "si9_i24_emergency_unit_of_measure": "" , "who_is_looking_after_x": "Qui s'occupe de ${name}" , "profile_contact_contactlist": "Contacts" , "settings": "Configuration" , "customer_does_not_have_a_subscription": "Le client n'a pas d'abonnement. Veuillez créer un abonnement avant de visiter le profil." , "quick_replies": "Réponses rapides" , "si3_i7_prevention_unit_of_measure": "fois" , "error_loading_token": "Erreur jeton d'accès de chargement" , "march": "Mars" , "unsatisfacted": "Insatisfait" , "can_not_calculate_a_valid_value": "Impossible de générer une valeur valide pour la sélection" , "edit_configurations": "Éditer la configuration" , "updated": "Mise à jour effectuée" , "please_provide_further_information_to_your_answer": "Merci d'ajouter de plus amples détails à votre réponse" , "description": "Description" , "enabled_to_create_new": "Cliquer activer pour mettre nos services en Mode Pause" , "part1_si6_i20_emergency": "A un haut risque de chute." , "i9_prevention_alarm_text_template_sms_email": "Bonjour,%n%nDepuis 3 jours, <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> a <if(lessOrMore)>augmenté<else>diminué<endif> l'utilisation de la salle de bain durant la journée. Merci de bien vouloir <if(customerHonorific.isMasculin)>le<else>la<endif> contacter et de valider l'information sur l'interface DomoCare.%n%nToute l'équipe DomoSafety reste à votre disposition si vous souhaitez de plus amples informations.%n%nAvec nos meilleures salutations." , "jan": "Jan" , "motion": "Mouvement" , "app_reset_password_ok": "Le mot de passe a été changé avec succès" , "emergency_threshold": "Seuil d'urgence" , "bulk_dispatch_alarms": "Groupe d'envoi des messages d'alertes" , "watch": "watch" , "si8_visit_sms": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> pourrait avoir une prise de poid anormale.%nVeuillez prendre contact avec <customer_honorific> <customer_name>.%nDomoSafety" , "task_type": "Type de tâche" , "unsupported_provider": "Fournisseur non pris en charge" , "start_domocare": "Start DomoCare" , "country": "Pays" , "must_be_longer_than_3_characters": "Doit être plus long que 3 caractères" , "flight_mode_with_end_details_text": "L'installation de ${name} est en mode pause depuis ${flightModeStartDate}. Elle retournera en mode actif le ${flightModeEndDate} " , "pressure_off": "Pas de pression détectée" , "active": "Actif" , "base_unit_linked": "L'unité centrale a été identifiée" , "part2_si2_i4_visit": "la personne s'est" , "any_other_comments_question": "Avez vous d'autres remarques, en particulier en rapport dans l'analyse de votre sommeil?" , "update": "Mettre à jour" , "indicator": "Indicateur" , "dashboard_header_sorting": "Trier" , "si5_i16_visit_unit_of_measure": "fois" , "receive_sms_description": "Une fois que l'appel a été pris en compte par un proche aidant, un SMS est envoyé à cette personne qui explique le type d'alarme. Il faut que le proche aidant ait au préalable configuré un numéro de téléphone portable valide" , "last_position_update": "Localisation mise à jour" , "sim.number.v1.failed": "Échec en essayant de vérifier le numéro de téléphone" , "i44_emergency_alarm_text_template_description": "Le détecteur de chute de <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> a déclenché." , "part1_si9_i25_visit": "Not defined." , "stay_outside_prevention_upper_description": "Si le client reste à l'extérieur plus longtemps que {1}, nous enverrons une notification de prévention." , "si5_i9_emergency_unit_of_measure": "fois" , "profile_comment_cancel": "Annuler" , "comment_required": "Commentaire requis" , "nexmo": "Envoyer SMS" , "external_data_receiver_saved": "Récepteur de données externes enregistré" , "device_messages": "Messages des appareils" , "installation_overview": "Apperçu de l'installation" , "installation_health": "Statut de l'installation" , "profile_moreinfo_birthday": "Date de naissance" , "domosafety_office365": "DomoSafety Email" , "signal_category_nutrition": "Nutrition" , "si5_i17_prevention_unit_of_measure": "" , "secours": "Secours" , "care_givers": "Proches aidants" , "fridge_usage": "Utilisation du réfrigérateur" , "part1_si5_i11_prevention": "Not defined." , "female": "Féminin" , "part2_si9_i24_visit": "Not defined." , "hotelier": "Hotelier" , "no_selected_optional_devices": "Pas d'appareil optionnel sélectionné" , "dashboard_do_not_remind_me": "Ne pas relancer le message pendant" , "link_auth_confirm_title": "A {1} {2} vous a donné la permission d'ajouter ce fournisseur de soins?" , "lower": "inférieur" , "iccid": "ICCID" , "part2_si5_i17_visit": "Not defined." , "please_check_server_credentials": "S'il vous plaît vérifier l'adresse du serveur" , "please_enter_your_username_to_reset_your_password": "Veuillez entrer votre nom d'utilisateur pour réinitialiser votre mot de passe" , "help": "Bouton portatif" , "profile_contact_contactlist_firstname": "Prénom" , "i20_apres": "" , "report": "Rapport" , "day_night_cycle_updated": "cycle jour / nuit mis à jour" , "fridge_usage_sleep_time": "Fréquence d'utilisation du réfrigérateur pendant la nuit" , "dashboard_filter_normal": "Normal" , "device_save_new_position_success": "Configuration de la localisation réussie" , "i11_avant": "" , "customer_search_help": "Aide pour rechercher un client" , "si5_i9_visit_unit_of_measure": "fois" , "support": "Support" , "reports_temporarily_unavailable": "Nous sommes désolés, mais l'affichage des rapports a été temporairement désactivé, le temps d'examiner l'origine du problème. Les version PDF sont disponibles en pièce jointe dans les emails qui ont été envoyés. Nous faisons notre possible pour rétablir le service au plus vite." , "part2_si9_i24_prevention": "Not defined." , "after_avant_apres_si1_i1_visit": "" , "settings_family_relatives": "Famille et proches" , "are_you_sure_confirm_maintenance_start": "Êtes-vous sûr de vouloir démarrer le mode maintenance de cette installation? Pendant le mode maintenance, <span class='important-information'>aucune alarme ne sera traitée pour cette installation.</span>" , "no_customers": "Il n'y a pas de clients qui correspondent à votre requête." , "category": "Catégorie" , "i22_avant": "" , "after_avant_apres_si5_i15_visit": "l'ouverture de la porte à" , "dashboard_filter_nurse": "Infirmière" , "no_active_alarms": "Aucune alarme en cours" , "device_business_id": "Identifiant de l'appareil" , "pacakge_will_be_removed_if_no_users_are_using_it_or_discontinued_if_users_are_using_it": "Ce pack sera supprimé lorsque les clients attachés seront supprimés" , "part2_si3_i6_emergency": "La personne est sortie de chez elle pendant plus de" , "signal_updated": "Signal mis à jour" , "severity_visit": "Visite" , "part2_si5_i17_emergency": "Not defined." , "dining room": "Salle à manger" , "account.number.already.taken": "L'appareil est déjà lié à un autre client" , "assistance": "Assistance" , "v1.sync.error": "Erreur de synchronisation V1" , "disabled_details_text": "Consulter DomoAdmin afin de connaître pourquoi l'installation est désactivée" , "profile_contact_contactlist_language": "Langue" , "tests_will_timeout_in": "Les tests expireront dans" , "min_unit_measure_abbr": "m" , "smoke_tested": "Fumée testée" , "password_must_match_old_password": "Le mot de passe doit correspondre à l'ancien" , "health_care_reports": "rapports de soins de santé" , "after_avant_apres_si5_i14_emergency": "" , "active_filters": "Filtrer par" , "dashboard_header_reset": "Actualiser" , "loading_earlier_messages": "Chargement des messages précédents" , "could_not_create_sleep_checkup_report": "Impossible de créer un rapport de bilan du sommeil" , "after_avant_apres_si7_i16_emergency": "son utilisation du frigo à" , "mobility": "Mobilité" , "average_heart_rate": "Fréq. cardiaque moyenne sur 3 semaines" , "note": "Remarques" , "september": "Septembre" , "allow_certified_partner_to_view_installation_health_in_domocare": "Afficher l'état de santé de l'installation dans Domocare?" , "i20_emergency_alarm_text_template_description": "<customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> est <if(customerHonorific.isMasculin)>sorti<else>sortie<endif> de son lit pendant la nuit sans y retourner pendant plus de <timeWithoutComingBackToBed>." , "could_not_open_dialer": "Impossible d'ouvrir l'app téléphone" , "profile_settings_validate": "Valider" , "si3_i6_prevention_unit_of_measure": "" , "add_device_to_existing_installation": "Ajouter un appareil dans une installation existante" , "si7_i23_visit_unit_of_measure": "" , "frequency_of_outings_24hr": "Fréquence des sorties pendant 24 heures" , "unknown": "Inconnu" , "profile_header_address": "Adresse" , "validation_progress": "Processus de validation" , "after_avant_apres_si5_i26_visit": "" , "after_avant_apres_si7_i22_visit": "" , "profile_healthinfo_events_comment": "Commentaire" , "part1_si4_i10_emergency": "A un problème d'utilisation de la salle d'eau." , "si12_emergency_unit_of_measure": "" , "popup_acknowledge_proceed": "Continuer" , "telephone": "Téléphone" , "after_avant_apres_si2_i4_visit": "déplacée de" , "warning": "Attention" , "i41_prevention_alarm_text_template_sms_email": "Bonjour,%n%nDepuis 3 jours, <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> a <if(lessOrMore)>augmenté<else>diminué<endif> ses déplacements pendant la nuit. Merci de bien vouloir <if(customerHonorific.isMasculin)>le<else>la<endif> contacter et de valider l'information sur l'interface DomoCare.%n%nToute l'équipe DomoSafety reste à votre disposition si vous souhaitez de plus amples informations.%n%nAvec nos meilleures salutations." , "profile_healthinfo_events_week": "Semaine" , "apply": "Appliquer" , "serial.already.taken": "Numéro de série indisponible" , "envy": "d'envie" , "select_installer_company": "Sélectionner le partenaire d'installation" , "company_address_country": "Pays" , "no_linked_customers": "Aucun bénéficiaire lié" , "profile_settings_sleep": "Sommeil" , "vigimage_alarm_channel": "Alarmes Vigimage" , "not_all_devices_tested": "Pas tous les appareils testés" , "installation_health_summary": "Résumé de la santé de l'installation" , "part2_si5_i14_emergency": "Not defined." , "si4_i8_prevention_unit_of_measure": "" , "fall_detected_app_description": "Nous vous enverrons une alarme d'urgence lorsque nous détectons une chute dans la maison" , "number_contact_exceed_limit": "Le nombre de contact maximum a été atteint" , "inserted": "Insérer" , "blegpio": "BLE GPIO" , "january": "Janvier" , "action": "Action" , "link_base_unit_help": "Aide pour lier l'unité de base" , "none": "Aucun" , "average_movement_awake_time_prevention_upper_description": "Si le client bouge plus de {1} durant la période d'éveil {2} jours consécutifs, nous enverrons une notification de prévention." , "profile_settings_indicatorperday": "par jour" , "i6_emergency_alarm_text_template_sms_email": "Bonjour,%n%n<customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> n'est pas de retour au domicile depuis plus de <valueHour>h<valueMinute>. Merci de vous assurer de sa sécurité et de valider l'information sur l'interface DomoCare.%n%nToute l'équipe DomoSafety reste à votre disposition si vous souhaitez de plus amples informations.%n%nAvec nos meilleures salutations." , "vital_details": "Détails des signes vitaux" , "new_domosafety_user": "Nouvel utilisateur DomoSafety" , "part1_si3_i6_prevention": "A modifié sa mobilité extérieure." , "please_review_the_following_notes": "Veuillez consulter les notes suivantes" , "legacy_subscription": "Matériel BU2000 (ancien)" , "can_not_update_wandering_emergency_setting": "Impossible de mettre à jour la situation d'urgence errance" , "profile_settings_choosecategory": "Choisir une catégorie" , "confirm_save": "Confirmer l'enregistrement" , "company_address_street_number": "Numéro" , "part2_si1_i2_visit": "La personne s'est couchée" , "setup_honeywell_hardware": "Installation d'Honeywell" , "dashboard_sorting_a_z": "De A à Z" , "curena": "Curena" , "must_be_16_digits": "Doit être 16 chiffres" , "test_name": "Nom du test" , "si3_emergency_email": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a un problème de mobilité extérieure.%nUne alarme urgente a été envoyée au service d'urgence.%nDomoSafety" , "fm_can_be_deleted": "Le mode pause peut être désactivé" , "vital_score_overview_heart_rate_description": "Fréquence cardiaque moyenne" , "alarm_count": "Nombre de notifications" , "si5_emergency_sms": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a un problème de confusion.%nUne alarme urgente a été envoyée au service d'urgence.%nDomoSafety" , "day_unit_measure": "Jour" , "cdyne": "Appel en cascade" , "after_avant_apres_si2_i4_emergency": "déplacée de" , "new_report": "Nouveau rapport" , "part2_si1_i1_emergency": "La personne s'est levée" , "main_care_giver_updated": "Le soignant responable a été mis à jour" , "after_avant_apres_si3_i5_emergency": "" , "zigbee_communication_status": "Statut communication sans fil" , "demoting": "Fermeture en cours" , "must_be_6_characters": "Doit être de 6 caractères" , "part1_si5_i12_visit": "Not defined." , "part1_si12_prevention": "Not defined." , "device_overview": "Apperçu de l'appareil" , "legal_notice_title": "Notice légale" , "profile_settings_pausing": "En arrêt" , "installation_tasks": "Tâches d'installations" , "i7_prevention_alarm_text_template_description": "Depuis 3 jours, <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> sort <if(lessOrMore)>plus souvent<else>moins souvent<endif> de son domicile." , "add_new_device": "Ajouter nouvel appareil" , "tab_customers": "Clients" , "vital_score": "Signes vitaux" , "major": "Important" , "si4_emergency_email": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a un problème d'utilisation de la salle d'eau.%nUne alarme urgente a été envoyée au service d'urgence.%nDomoSafety" , "no_reports": "Aucun rapport" , "part2_si4_i10_prevention": "la personne a" , "mark_true": "Marquer correct" , "part1_si3_i5_visit": "A changé de manière conséquente sa mobilité extérieure." , "customer_does_not_have_any_configurations": "Le client n'a aucune configuration matérielle" , "part2_si4_i9_emergency": "La personne a" , "problem": "Erreur" , "daily": "du quotidien" , "after_avant_apres_si7_i21_prevention": "" , "certified_partner_updated": "Partenaire certifié mis à jour" , "you_have_unsaved_changes": "Vous avez des changements qui seront perdus si vous quittez cet écran sans enregistrer." , "restart_request_failed": "La demande de redémarrage a échoué" , "are_you_sure_climax_bu_removal": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette unité centrale? En supprimant l'unité centrale, vous supprimerez également la configuration matérielle liée et vous devrez la configurer à nouveau." , "upper_respiration_rate_changed_value_statement": "Augmentation de {1} cpm" , "part1_si2_i4_prevention": "A modifié son volume d'activité pendant la journée." , "browse_installations": "Parcourir les installations" , "after_avant_apres_si5_i13_emergency": "" , "heart_rate_title": "Fréquence cardiaque" , "report_title": "Notification d'un changement des habitudes de vie" , "to_date": "À" , "third_party_installation_created": "Création d'une installation tierce" , "profile_moreinfo_phones_mobile": "Mobile" , "loading_user_notifications": "Chargement des notifications utilisateur" , "xmpp.sim.infos.fetching.unexpectedly.failed": "La récupération des informations de l'appareil par IP a échoué" , "activation_error": "Erreur(s) activée(s)" , "in_the_car": "En voiture" , "i7_apres": "augmenté" , "set_date": "Régler la date" , "phone_number": "Numéro de téléphone" , "normal_breathing_duration": "Durée en respiration normale" , "europe_zurich": "Europe/Zurich" , "new_service_plan": "Nouveau plan de service" , "are_you_sure_delete_contact": "Souhaitez-vous supprimer ce contact?" , "validated": "Validé" , "production": "Production" , "new_bulk_system_check_report": "Nouveau groupe pour l'envoi des alertes techniques" , "temperature": "Température" , "i48_prevention_alarm_text_template_description": "La fréquence respiratoire de <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> était de <currentRespirationRate> cpm au cours de la nuit. Cela dépasse la moyenne sur 3 semaines (<averageRespirationRate> bpm) de plus que la tolérance choisie (<threshold> cpm)." , "part1_si1_i2_prevention": "A modifié son cycle de sommeil." , "part2_si5_i13_visit": "Not defined." , "stay_outside_emergency_upper_description": "Si le client reste à l'extérieur plus longtemps que {1}, nous enverrons une notification d'urgence." , "important_notice": "Message important" , "hide": "Cacher" , "fridge_graph": "Graphe de l'utilisation du réfrigérateur" , "primary_user_phone_number": "Principal utilisateur - Numéro de téléphone" , "part2_si4_i8_emergency": "le temps entre deux visites de la salle d'eau a dépassé" , "climax_event_bed_off": "Sorti du lit" , "pro_caregivers": "Soignants professionnels" , "si2_i3_prevention_unit_of_measure": "heures" , "edit_package": "Éditer service pack" , "i5_prevention_alarm_text_template_description": "<customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> n'est plus <if(customerHonorific.isMasculin)>sorti<else>sortie<endif> de son domicile depuis <numberOfDaysInside> <daysTranslation>." , "profile_moreinfo": "Détails" , "part1_si5_i14_visit": "Not defined." , "no_customers_found": "Vous n'êtes encore lié à aucun client." , "profile_contact_notification": "Alarmes" , "si9_i25_visit_unit_of_measure": "" , "manually_add_device": "Ajouter manuellement un périphérique" , "problem_overview": "Aperçu des erreurs" , "dashboard_acknowledge_comment_label": "Commentaire" , "pop_up_blocked": "L’ouverture du rapport demandé a été bloquée par votre navigateur. Veuillez autoriser l’ouverture de fenêtres pop-up dans les préférences de votre navigateur et essayer à nouveau d’ouvrir le rapport." , "unable_to_add": "Ne peut pas ajouter la configuration" , "remove_installation_task": "Supprimer la tâche d'installation" , "are_you_sure_unlink_user": "Êtes-vous sûr de vouloir déassigner cet utilisateur du client?" , "create_subscription": "Créer l'abonnement" , "part2_si5_i26_prevention": "Not defined." , "house_number": "Numéro" , "dashboard_filter_prevention": "Prévention" , "technical_error": "Erreur technique" , "part1_si7_i22_emergency": "Not defined." , "dashboard_header_no_patients": "Aucun client" , "bathroom_visit_duration": "Durée de la visite" , "si2_prevention_email": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a modifié ses déplacement.%nPour votre information.%nDomoSafety" , "must_start_with_plus": "Doit commencer par un +" , "recent_customer_bathroom_visits": "Visites récentes dans la salle de bain" , "settings_family_relatives_add": "Ajouter" , "the_kitchen": "la cuisine" , "wandering": "Anti-errance" , "the_state_has_changed_need_to_refresh": "L'état de l'installation a changé pour cet utilisateur, cette page va se raffraichir." , "care_alarms_sms": "DomoSafety SMS for Care Alarms" , "after_avant_apres_si2_i3_prevention": "plus de" , "no_items_in_criteria": "Il n'y a pas d'éléments qui correspondent au critère donné." , "after_avant_apres_si9_i25_visit": "" , "end_date": "Date de fin" , "after_meals": "Après les repas" , "invalid_label": "Etiquette invalide" , "street_number": "Numéro" , "it_ch": "Italiano" , "part2_si4_i29_visit": "le temps entre deux visites de la salle d'eau a dépassé" , "invalid_email_100": "L'email doit être valable et le nombre de caractère ne doit pas dépasser 100" , "account_number": "Numéro de compte" , "are_you_sure_you_want_to_delete": "Etes-vous sûre de vouloir supprimer la configuration actuelle du Mode Pause" , "learning": "Apprentissage" , "wearable_is_available": "La montre est disponible" , "sent_date": "Date envoyée" , "dashboard_filter_filters": "Filtres" , "device_tests_passed": "Test de l'appareil réussi" , "device_status": "Statut de l'appareil" , "medium": "Moyen" , "part1_si7_i22_visit": "Not defined." , "bathroom_visit_above_threshold": "Visite en dessus du seuil" , "confirm_maintenance_start": "Confirmer le démarrage du mode maintenance" , "si6_emergency_email": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a un haut risque de chute.%nUne alarme urgente a été envoyée au service d'urgence.%nDomoSafety" , "originated_timestamp": "Date et Heure" , "confirm_password_reset": "Veuillez confirmer la réinitalisation du mot de passe" , "indicator_type": "Type d'indicateur" , "must_be_valid_imei": "Doit être un numéro IMEI valide" , "part2_si6_i19_prevention": "Not defined." , "new_device": "Nouvel appareil" , "must_not_exceed_500_characters": "Le texte ne doit pas dépasser 500 caractères" , "si2_i4_prevention_unit_of_measure": "%" , "auth_to_give_domocare_access_checkbox_label": "Donnez-Domocare accès? <br /> <em> En cochant cette case, vous confirmez que vous avez la permission du client pour donner cet accès de contact à leurs données Domocare </ em>" , "profile_contact_contactlist_honorifics_miss": "Mlle" , "contact_section": "Contacts" , "after_avant_apres_si9_i24_visit": "" , "error_loading_installation": "Échec lors du chargement des installations" , "si3_emergency_sms": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a un problème de mobilité extérieure.%nUne alarme urgente a été envoyée au service d'urgence.%nDomoSafety" , "emergency": "Urgence" , "profile_healthinfo_sleep": "Sommeil" , "start_installating": "Commencez l'installation" , "primary_user_first_name": "Principal utilisateur - Prénom" , "view_customer": "Voir le client" , "flight_mode_data_saved": "Les paramètres de Mode-Pause ont été sauvegardés." , "confirm_send": "Confirmation envoyée" , "part2_si5_i11_emergency": "Not defined." , "es_es": "Español" , "min_unit_meassure_abbr": "m" , "dashboard_sorting_severity": "Trier par ordre de gravité" , "details_save": "Vous êtes sur le point d'enregistrer, veuillez vous assurer que les détails sont corrects" , "tests_in_progress": "Les tests sont en cours" , "part2_si5_i16_visit": "la personne a" , "location_reported_at": "Localisation" , "go_to_sleep_time_prevention_lower_description": "Si le client se couche avant {1} {2} jours consécutifs, nous enverrons une notification de prévention." , "can_not_download_report_yet_must_fill_in_report_end_date": "Le rapport ne peut pas encore être téléchargé. Vérifier que la date de fin du rapport et tous les champs apnée du sommeil ont été remplis." , "passwords_must_be_at_least_8_characters": "Le mot de passe doit contenir au moins 8 caractères" , "threshold_in_minutes": "Seuil en minutes" , "mute": "Silence" , "customer_does_not_have_third_party_hardware_setup": "Le client n'a pas de configuration matérielle tierce partie" , "enabled": "Actif" , "avassad_analog": "Envoyer Contact ID" , "edit_task_overview": "Modifier l'aperçu de la tâche" , "create_questionnaire": "Créer un questionnaire" , "care_giver_institution_administrator": "Institution - Administrateur" , "device_battery_low": "Batterie de l'appareil faible" , "third_party_installation": "Installation tierce" , "device_tests_requested": "Test des périphériques demandés" , "customer_load_failed": "Échec du chargement de client" , "system_check": "Analyse du système" , "respiration_rate_latest": "Dernière fréquence respiratoire" , "part2_si5_i9_prevention": "la personne a" , "notification_group": "Groupe d'alertes" , "indicator_average_movement_description": "" , "loading_latest_messages": "Chargement derniers messages" , "after_avant_apres_si4_i8_visit": "" , "email": "Email" , "part1_si9_i25_prevention": "Not defined." , "i3_emergency_alarm_text_template_description": "<customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> est <if(customerHonorific.isMasculin)>resté inactif<else>restée inactive<endif> dans son domicile depuis <indicatorValue>." , "installation_in_maintenance": "Installation en mode maintenance." , "new_punctual_alarm_report": "Nouvel envoi des alertes" , "active_sorts": "Afficher par" , "report_generation_error": "Désolé, une erreur est survenue lors de la génération du rapport." , "profile_settings_domesticrisks": "Incidents domestiques" , "part1_si1_i1_prevention": "A modifié son cycle de sommeil." , "tooltip_hour_ab": "h" , "i43_emergency_alarm_text_template_description": "<customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> a quitté son domicile à <outsideTimestamp> pendant que l'antifugue était active (<start> à <end>)." , "delete_configuration": "Supprimer la configuration" , "take_alarm": "Prise en compte" , "alarm_was_acknowledged_on": "L'alarme a été reconnue sur" , "edit_config": "Éditer la configuration" , "password_reset_error": "Erreur" , "are_you_sure": "Etes-vous sûr?" , "popup_acknowledge_remind_for": "rappeler pendant" , "subscription": "Abonnement" , "si8_prevention_sms": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> est en prise de poid .%nPour votre information.%nDomoSafety" , "care_giver_company_user_created": "Institution créé" , "i5_prevention_alarm_text_template_sms_email": "Bonjour,%n%n<customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> n'est plus <if(customerHonorific.isMasculin)>sorti<else>sortie<endif> de son domicile depuis <numberOfDaysInside> <daysTranslation>. Merci de bien vouloir <if(customerHonorific.isMasculin)>le<else>la<endif> contacter et de valider l'information sur l'interface DomoCare.%n%nToute l'équipe DomoSafety reste à votre disposition si vous souhaitez de plus amples informations.%n%nAvec nos meilleures salutations." , "user_activated": "Utilisateur activé" , "no_configurable_notifications": "Pas de notification configurable" , "profile_contact_baseunit_contact_1": "Groupe de contact" , "part2_si5_i15_visit": "la personne a" , "sec_unit_meassure_abbr": "s" , "care_giver_company_does_not_exist": "L'institution n'existe pas" , "profile_contact_baseunit_contact_2": "Groupe de contact" , "header_total_bed_exits": "Lever nocturne" , "part1_si5_i9_prevention": "A modifié sa fréquence d'utilisation de la salle d'eau pendant la journée." , "profile_contact_contactlist_country": "Pays" , "invasafe_get_account_link": "https://www.invacare.com" , "help_necklace": "Bouton d'appel" , "request_uri": "URI" , "profile_contact_baseunit_baseunit": "Unité centrale" , "checking_subscription": "Vérifier l'abonnement" , "add_new_contact": "Ajouter un nouveau contact" , "outing": "Sorties" , "report_end_date": "Date de fin du rapport" , "check_form_for_errors": "Veuillez vérifier les erreurs indiquées sur le formulaire" , "profile_contact_contactlist_category": "Catégorie" , "no_tasks": "Il n'y a pas de tâches qui correspondent à votre requête" , "new_password": "Nouveau mot de passe" , "high": "Haute" , "si4_i29_emergency_unit_of_measure": "" , "new_status": "Nouveau statut" , "i11_apres": "" , "i15_prevention_alarm_text_template_description": "Depuis 3 jours, <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> a <if(lessOrMore)>augmenté<else>diminué<endif> l'ouverture et la fermeture de sa porte d'entrée." , "new_alarm": "Nouvelle alarme" , "emergency_notifications": "Messages d'urgence" , "error_linking_base_unit": "Échec lors de l'identification de l'unité centrale" , "profile_moreinfo_gender": "Sexe" , "reset_password_requested": "Réinitialisation du mot de passe demandée" , "si5_i13_prevention_unit_of_measure": "" , "menu_logout": "Déconnexion" , "certified_partner_saved": "Partenaire certifié sauvegardé" , "part2_si5_i9_visit": "la personne a" , "part2_si1_i1_visit": "La personne s'est levée" , "i1_avant": "avant" , "please_wait": "Veuillez attendre" , "popup_select_true_alarm": "Information pertinente" , "deadman": "Homme mort" , "part1_si3_i7_visit": "A changé de manière conséquente son volume de sortie pendant 24 heures." , "confirm_device_clean": "Veuillez confirmer" , "installation_deleted": "Installation supprimée" , "no_hardware_configuration_reports": "Aucune configuration matérielle trouvée" , "contact_is_care_giver": "Le contact a accès à DomoCare" , "response_status": "Statut de la réponse" , "si11_emergency_sms": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a déclenché sa détéction de fumée.%nUne alarme urgente a été envoyée au service d'urgence.%nDomoSafety" , "request_body": "Corps de la requête" , "not_all_device_locations_set": "Tous les emplacements d'appareils ne sont pas définis" , "recent_customer_room_visits": "Des visites récentes chambres" , "customer_last_name": "Nom de famille" , "are_you_sure_confirm_finalisation": "Souhaitez-vous finaliser l'installation?" , "link_created": "Proche aidant lié" , "failed_to_load_subscription": "Échec lors du chargement de l'abonnement" , "start": "Début" , "sat": "Sam" , "waiting_activation": "En attente d'activation" , "nov": "Nov" , "report_does_not_exist": "Ce rapport n'existe pas" , "test_connection": "Test de connexion" , "emfit_setup": "Emfit setup" , "no_credentials": "Déconnecté" , "part1_si5_i17_emergency": "Not defined." , "hallway": "Couloir" , "enter_device_name": "Entrer le nom de l'appareil" , "no_contacts": "Pas de contacts" , "profile_contact_contactlist_email": "Email" , "i26_avant": "" , "wandering_emergency_setting_updated": "réglage d'urgence mis à jour Errant" , "confirm_climax_bu_removal": "Confirmer le retrait de l'unité centrale" , "profile_comment_save": "Confirmer" , "link": "Lier" , "after_avant_apres_si7_i21_visit": "" , "espainput": "Entrée Espa" , "customer_is_missing_subscription": "Le client n'a pas d'abonnement. Veuillez cliquer ci-dessous pour en créer un." , "select_customers": "Ajouter les clients" , "after_avant_apres_si5_i12_visit": "" , "ems": "EMS" , "dashboard_header_filter": "Filtrer" , "error_loading_questionnaire_data": "Erreur lors du chargement des données du questionnaire" , "long_time_in_bathroom_emergency_app_description": "Nous enverrons une alarme d'urgence si ${name} est à la salle de bains plus de ${alarmDuration} entre ${periodStart} et ${periodEnd} " , "si14": "Signes vitaux" , "si13": "Chute détectée" , "contact_deleted": "Contact supprimé" , "si12": "Inondation" , "ko_locale": "한국어" , "si11": "Fumée" , "si10": "Appel à l'aide" , "enter_server_details_description": "Entrez les paramètres de connexion au serveur Vigimage." , "subscription_does_not_allow_links": "Cet abonnement ne permet pas d'ajouter un proche aidant" , "part2_si5_i11_visit": "Not defined." , "end": "Fin" , "last_help_trigger": "Dernière appui sur le bouton" , "service_announcement": "Information" , "dashboard_card_acknowledge_pending": "A valider" , "dashboard_filter_visit": "Visite" , "nurses": "Infirmières" , "part2_si6_i19_emergency": "Not defined." , "part2_si9_i25_visit": "Not defined." , "male": "Masculin" , "view_signal_configurations": "Afficher la configuration des signaux" , "loading_customers": "Chargement des bénéficiaires..." , "new_nurse": "Nouvelle infirmière" , "charging_status": "Etat de chargement" , "part1_si5_i12_emergency": "Not defined." , "part1_si5_i15_visit": "A modifié de manière conséquente sa fréquence d'utilisation de la porte d'entrée pendant 24 heures." , "chair": "Siège" , "answers_saved": "Réponses enregistrées" , "dashboard_header_dashboard": "Tableau de bord" , "i41_prevention_alarm_text_template_description": "Depuis 3 jours, <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> a <if(lessOrMore)>augmenté<else>diminué<endif> ses déplacements pendant la nuit." , "indicator_validation_title": "L'indicateur a été validé avec succès" , "profile_healthinfo_events_tuesday": "Mar" , "i18_avant": "" , "part2_si8_i24_emergency": "Not defined." , "must_not_exceed_100_characters": "Le texte ne doit pas dépasser 100 caractères" , "start_date": "Date de début" , "part1_si2_i3_prevention": "A modifié ses déplacements pendant la journée." , "must_contain_only_hex": "Ne doit contenir que des caractères hexadécimaux" , "remove_hardware_configuration": "Supprimer la configuration matérielle" , "part1_si4_i10_visit": "A modifié de manière conséquente sa fréquence d'utilisation de la salle d'eau pendant la nuit." , "part2_si11_prevention": "" , "profile_settings_nutrition_weight_loss": "Perte de poids" , "verklizan_caritas_mg": "Caritas M.-Gladb." , "si4_i8_visit_unit_of_measure": "" , "i17_avant": "" , "device_removed": "Appareil supprimé" , "si4_i8_emergency_unit_of_measure": "" , "company_name": "Nom de l'entreprise" , "respiration_rate_out_of_bounds_prevention_upper_description": "Si la fréquence respiratoire du client sur une nuit dépasse {1}, une notification préventive sera envoyée." , "part1_si3_i6_emergency": "A un problème de mobilité extérieure." , "invalid_credentials": "Informations d'identification invalides" , "active_button_pressed": "GPS DoMobile alarme déclenchée" , "si11_emergency_email": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a déclenché sa détéction de fumée.%nUne alarme urgente a été envoyée au service d'urgence.%nDomoSafety" , "please_wait_while_we_remove_the_installation": "Veuillez patienter pendant que nous retirons l'installation. L'écran s'actualisera à la fin du processus" , "domosafety_account_management": "Gestion des comptes DomoSafety" , "date_of_birth": "Date de naissance" , "alerts_alarm_being_aknowledged_title": "A été validée" , "deleted": "Supprimé" , "status_update_failed": "Échec de la mise à jour du statut" , "invalid_city": "La ville ne peut contenir que des lettres" , "i7_avant": "diminué" , "after_avant_apres_si11_prevention": "" , "selected_indicator_can_not_be_added": "La configuration que vous essayez d'ajouter n'est pas valide. Essayez d'ajuster la valeur moyenne ou autre configuration n'est peut pas etre dessous le 0 ou la même valeur d'une autre configuration" , "password_has_been_reset_please_login": "Le mot de passe a été réinitialisé, veuillez vous connectez" , "profile_comment_edit": "Modifier" , "i5_apres": "" , "alarm_graph_xaxis_label": "Date" , "alarm_1": "L'appareil ne répond pas" , "profile_contact_notification_edit": "Modifier" , "call": "Appel" , "day_usage": "Lever" , "received_at": "Reçu le" , "profile_contact_contactlist_categories_other": "Autre" , "alarm_5": "BUS error" , "alarm_4": "Les timestamps des capteurs d'activités sont inconsistent" , "after_avant_apres_si5_i16_emergency": "son utilisation du réfrigérateur à" , "alarm_3": "Le timestamp de l'événement est inconsistent" , "alarm_2": "L'événement reçu est inconsistent" , "device_load_failed": "Échec du chargement de l'appareil" , "state": "Département / Canton" , "header_fridge_usage": "Utilisation du réfrigérateur" , "alarm_9": "La base unit n'est pas configurée" , "alarm_8": "Device null" , "alarm_7": "L'appareil ne fonctionne pas correctement" , "alarm_6": "Le réseau mobile a un problème" , "after_avant_apres_si5_i14_visit": "" , "profile_contact_contactlist_streetnumber_abbr": "N°" , "edit_user": "Éditer utilisateur" , "after_avant_apres_si10_prevention": "" , "at_work": "Au travail" , "dashboard_header_total": "Nombre total de client" , "device_tests_not_passed": "Les tests de périphériques ont échoués" , "i21_apres": "" , "august": "Août" , "after_avant_apres_si5_i12_emergency": "" , "emergency_notification_contact_actions": "Configuration des alertes d'urgence" , "the_office": "le bureau" , "store.hardware.configuration.unexpectedly.failed": "Echec du stockage de la configuration matérielle" , "is_care_giver": "Est proche aidant" , "paused": "En pause" , "wake_up_emergency_app_description": "Nous enverrons une alarme d'urgence si ${name} est encore au lit à ${alarmTime} " , "part1_si4_i9_emergency": "A un problème d'utilisation de la salle d'eau." , "mail_checked_description": "L'email de ce proche aidant a été ajouté avec succès" , "contact_close": "Contact fermé" , "tasks": "Tâches" , "confirm_exit": "Êtes-vous sûr de quitter l'application?" , "after_avant_apres_si5_i16_prevention": "son utilisation du réfrigérateur à" , "avaliable_filters": "Options de filtrage" , "the_installation_has_no_devices_in_defect": "L'installation n'a aucun appareil défectueux" , "address": "Adresse" , "login_password_placeholder": "Mot de passe" , "certified_partner_name": "Partenaire certifié" , "doctor_on_the_phone": "Téléphone avec le médecin" , "primary_user_last_name": "Principal utilisateur - Nom" , "dispatched_timestamp": "Tampon de temps envoyé correctement" , "connection_failed": "La connexion a échoué" , "device_mac": "MAC de l'appareil" , "miss": "Mademoiselle" , "paused_domocare_app_text": "L'installation est en pause. Pendant ce temps, aucune alarme n'est traitée" , "total": "Total" , "invalid_street": "L'adresse ne peut contenir que des lettres et des numéros" , "settings_options": "Options" , "si7": "Manger / Boire" , "can_not_update_stay_outside_emergency_setting": "Impossible de mettre à jour le long séjour situation d'urgence à l'extérieur" , "si6": "Chute" , "failed_to_open_url": "Impossible d'ouvrir l'URL" , "si9": "Perte de poids" , "visit": "Visite" , "call_x": "Appeller ${name}" , "si8": "Prise de poids" , "si2_i3_emergency_unit_of_measure": "heures" , "profile_healthinfo_mobility_inbed": "Sommeil" , "invasafe_app_settings_site_link": "https://www.invacare.com" , "i30_prevention_alarm_text_template_sms_email": "Bonjour,%n%nDepuis 3 jours, <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> a <if(lessOrMore)>augmenté<else>diminué<endif> l'utilisation de son réfrigérateur pendant la nuit. Merci de bien vouloir <if(customerHonorific.isMasculin)>le<else>la<endif> contacter et de valider l'information sur l'interface DomoCare.%n%nToute l'équipe DomoSafety reste à votre disposition si vous souhaitez de plus amples informations.%n%nAvec nos meilleures salutations." , "show_subscription": "Afficher les abonnements" , "settings_family_relatives_confirm": "Confirmer le mot de passe" , "must_contain_only_letters_or_numbers": "Le champs doit contenir seulement des chiffres ou des lettres" , "profile_settings_disabled": "Désactivé" , "search": "Chercher" , "i3_prevention_alarm_text_template_sms_email": "Bonjour,%n%nDepuis 3 jours, la période de non-activité de <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> a <if(lessOrMore)>augmenté<else>diminué<endif>. Merci de bien vouloir <if(customerHonorific.isMasculin)>le<else>la<endif> contacter et de valider l'information sur l'interface DomoCare.%n%nToute l'équipe DomoSafety reste à votre disposition si vous souhaitez de plus amples informations.%n%nAvec nos meilleures salutations." , "request_password_reset": "Réinitialisation du mot de passe" , "error_loading_data": "Erreur lors su chargement des données" , "device_problem_histroy": "Historique des problèmes d'appareil" , "error_loading_graph_data": "Erreur lors du chargement des données graphiques" , "false_alarm": "Information inutile" , "delete_error": "Supprimer l'erreur" , "profile_contact_contactlist_edit": "Modifier" , "confirm_device_removal": "Confirmer suppression d'appareil" , "wake_up_time": "Pas de lever matinal" , "si7_i21_emergency_unit_of_measure": "" , "signal_category_mobility": "Mobilité" , "base_unit_removed_please_relink": "L'unité centrale à été supprimée, veuillez refaire l'identification" , "i16_prevention_alarm_text_template_description": "Depuis 3 jours, <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> a <if(lessOrMore)>augmenté<else>diminué<endif> l'utilisation de son réfrigérateur pendant la journée." , "profile_settings_day": "jour" , "push_notification_disabled": "Les notifications push sont désactivées" , "part2_si7_i16_visit": "la personne a" , "base_unit_restarted": "Unité centrale réinitialisée" , "basement": "Sous-sol" , "appareil": "Dispositif" , "number": "Numéro" , "si4_i29_prevention_unit_of_measure": "" , "profile_moreinfo_phones": "Téléphones" , "douche": "Douche" , "smoke": "Détecteur de fumée" , "after_viewing_the_report_please_make_your_comments": "Après avoir visionné le rapport, veuillez ajouter vos commentaires" , "si1": "Sommeil / Repos" , "after_avant_apres_si3_i5_prevention": "" , "profile_settings_visit": "Visite" , "february": "Février" , "installation_updated_remotely": "L'installation a été mise à jour" , "si4": "Utilisation de la salle d'eau" , "an_unknown_room": "une pièce inconnue" , "si5": "Cognition / Etats confusionnels" , "si2": "Mobilité intérieure" , "si3": "Sorties" , "must_contain_only_letters": "Le champs doit contenir seulement [a-z, A-Z]" , "alarm_validated": "Alarme validée" , "cc_checked_description": "Ce proche aidant a été ajouté dans la liste des répondants pour l'appel en cascade" , "profile_settings_cognition": "Cognition" , "profile_contact_baseunit_lightbox_delete": "Supprimer" , "confirm_deactivation": "Veuillez confirmer la désactivation" , "invalid_street_number": "Le numéro de la rue ne peut que contenir que des numéros" , "address_type": "Adresse" , "si7_i21_visit_unit_of_measure": "" , "edit_contact": "Editer le contact" , "profile_settings_emergency": "Urgent" , "i3_avant": "" , "prevention_notifications": "Messages de prévention" , "abnormal_device_behaviour": "Comportement anormal de l'appareil" , "need_more_information": "Je dois investiguer" , "after_avant_apres_si2_i3_visit": "plus de" , "vital_score_overview_respiration_rate_description": "Fréquence respiratoire moyenne" , "device_details_help": "Aide sur détails des appareils" , "profile_moreinfo_floor_number": "Etage" , "si1_i1_prevention_unit_of_measure": "" , "long_stay_in_transition_room": "Long séjour dans une chambre de transition" , "show_raw_data": "Afficher les données brutes" , "i19_avant": "" , "profile_contact_notification_save": "Enregistrer" , "device_name": "Nom de l'appareil" , "service_plan_created": "Plan de service créé" , "push_button": "Bouton poussoir" , "can_not_open_url": "Impossible d'ouvrir l'URL" , "after_avant_apres_si1_i2_visit": "" , "settings_password_placeholder": "Mot de passe" , "profile_contact_notification_emergency": "Urgence" , "waiting_for_learning_phase_header": "Traitement des données apprises en cours" , "all_indicators_validated": "Tous les indicateurs ont été validés" , "report_trends_graph_label": "Nombre de notifications pour les 7 derniers jours" , "fr_locale": "Français" , "after_avant_apres_si4_i9_emergency": "son utilisation de la salle d'eau à" , "profile_healthinfo_cognition_state": "Etat confusionnel" , "door_open": "Porte ouverte" , "part1_si10_prevention": "Not defined." , "place_in_flight_mode_by": "Placé en mode vol par" , "company_address": "Adresse" , "en_locale": "English" , "settings_confirm_password_placeholder": "Mot de passe" , "i28_apres": "" , "wed": "Mer" , "si2_visit_email": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a changé de manière conséquente ses déplacements.%nVeuillez prendre contact avec <customer_honorific> <customer_name>.%nDomoSafety" , "fire": "Feu" , "alarm_text_template": "<alarm.triggeringIndicators:{ti|<ti.alarmText.part1.value><if(ti.moreThanOneObservationDay)> Pendant <ti.observationDays> jours consécutifs,<endif> <ti.alarmText.part2.value><ti.avantApres><ti.alarmText.afterAvantApres.value> <if(ti.alarmText.makeDifference)><ti.formattedDifferenceValue><else><ti.formattedThresholdValue><endif><ti.alarmText.unitOfMeasure.value>.}><if(alarm.isHelp)><si10Text><endif><if(alarm.isSmoke)><si11Text><endif><if(alarm.isFlood)><si12Text><endif> " , "history": "Historique" , "no_notifications_set": "Pas de notifications configurées" , "linked_notifications": "Lien avec la notification terminé" , "part2_si5_i13_prevention": "Not defined." , "subscription_saved": "Le choix d'abonnement a été sauvegardé" , "go_to_page": "Aller à la page" , "new_chat_message_received": "Nouveau message" , "menu_dashboard": "Tableau de bord" , "comments": "Commentaires" , "not_all_tests_have_passed": "Les tests n'ont pas tous passés" , "customer_does_not_have_a_base_unit": "Le client n'a pas d'unité centrale liée à son compte. Veuillez cliquer ci-dessous afin de sélectionner l'unité centrale du client." , "part2_si12_visit": "" , "si3_prevention_sms": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a modifié sa mobilité extérieure.%nPour votre information.%nDomoSafety" , "after_avant_apres_si9_i24_emergency": "" , "failed_to_load_customers": "Échec lors du chargement des clients" , "installation_uses_thrid_party_hardware": "L'installation utilise-t-elle un matériel tiers?" , "push_notifications_have_been_disabled": "Les notifications ont été désactivés pour DomoCare. Si vous souhaitez recevoir les notifications, vous devrez les réactiver manuellement dans les paramètres de l'application sur votre téléphone." , "maintenance_started": "Maintenance démarrée" , "close": "Fermer" , "si3_i7_visit_unit_of_measure": "fois" , "login_confirm_password": "Confirmer mot de passe" , "i10_prevention_alarm_text_template_description": "Depuis 3 jours, <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> a <if(lessOrMore)>augmenté<else>diminué<endif> l'utilisation de la salle de bain durant la nuit." , "invalid_email": "L'email doit être valable" , "part2_si9_i24_emergency": "Not defined." , "part1_si4_i29_emergency": "Alarme traitée par un proche aidant ou une centrale d’urgence." , "deceased": "Décédé" , "select_a_package": "Choisissez un service pack" , "learning_waiting_message": "Veuillez patienter pendant que le système traite les données apprises. Cela peut prendre jusqu'à 1 minute." , "part2_si3_i5_visit": "La personne n'est pas sortie de chez elle pendant" , "deactivate_account": "Désactiver le compte" , "packages": "Service packs" , "company_email": "Email de l'entreprise" , "waiting_activation_details_text": "Consulter DomoAdmin pour activer l'abonnement" , "validation_complete": "Validation Terminée" , "customer_on_the_phone": "Téléphone avec le client" , "emergency_alarm_handled_by_ctmg": "Alarme traitée par un proche aidant ou une centrale d’urgence." , "customer_name": "Nom du client" , "all_loaded": "Tous les éléments ont été chargés." , "unexpected_error": "Erreur inattendue" , "problem_type": "Type de problème" , "oct": "Oct" , "no_service_plan_created": "Pas de plan de service créé" , "sender_id": "Identifiant de l'expéditeur" , "graphs_could_not_be_loaded": "Les graphes ne peuvent pas être chargés" , "si5_i12_visit_unit_of_measure": "" , "copy_text": "Copier le texte" , "customer_has_been_hospitalized": "Hospitalisation" , "flight_mode": "Mode Pause" , "edit_care_giver_company": "Éditer l'institution" , "settings_family_relatives_lastname_placeholder": "Nom" , "si6_i20_emergency_unit_of_measure": "" , "no_indicators_configured_for_this_signal": "Aucun indicateur n'a été configuré" , "flight_mode_active": "Mode Pause activé, pour désactiver veuillez modifier la date de fin ou cliquer désactiver" , "caregiver_lastname": "Nom de famille du soignant" , "domocare_app_settings_site_link": "https://www.domo-safety.com" , "part1_si3_i5_emergency": "A un problème de mobilité extérieure." , "after_avant_apres_si4_i10_emergency": "son utilisation de la salle d'eau à" , "installations_data": "Parcourir les installations" , "profile_moreinfo_female": "Féminin" , "profile_healthinfo_mobility_inside": "Déplacements" , "profile_contact_contactlist_categories_neighbor": "Voisin" , "si9_i25_emergency_unit_of_measure": "" , "domocare_app_settings_site_link_text": "www.domo-safety.com" , "server_credential_ok": "Connexion établie" , "settings_family_relatives_firstname_placeholder": "Prénom" , "part1_si1_i2_visit": "A changé de manière conséquente son cycle de sommeil." , "after_avant_apres_si5_i9_emergency": "son utilisation à" , "settings_saved": "Paramètres sauvegardés" , "profile_settings_cognition_state": "Etat confusionnel" , "installation_removed": "Installation supprimée" , "flight_mode_can_not_be_in_the_past": "Pause Mode ne peut se terminer par le passé" , "must_be_15_digits": "Veuillez entrer au moins 15 caractères" , "manage_rule_engine_status": "Gérer le statut du moteur de règles" , "care_giver_institution_user": "Institution - Utilisateur" , "profile_healthinfo_events_notification": "Indicateur" , "edit": "Modifier" , "profile_settings_edit_configuration": "Cette configuration est en mode d'affichage, appuyez sur Modifier pour la changer" , "error_loading_installation_data": "Erreur lors du chargement des données d'installation" , "sending_period": "période d'envoi" , "remove_device": "Supprimer un appareil" , "unsure": "Incertain" , "upper_respiration_rate_out_of_bounds_value_statement": "Plus haut que {1} cpm" , "company_contact_lastname": "Contact de référence - Nom" , "part2_si5_i12_visit": "Not defined." , "dashboard_filter_severity": "Catégorie de sévérité" , "espa_fire_message_deleted": "Message incendie supprimé" , "subscription_start_date": "Date du début de l'abonnement" , "session_started": "session a commencé" , "off": "Désactivé" , "sep": "Sep" , "no_avaliable_optional_devices": "Pas d'appareils optionnels disponibles" , "posting_your_message": "Envoi de votre message" , "disabled": "Désactivé" , "si12_emergency_email": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a déclenché son détécteur d'innondation.%nUne alarme urgente a été envoyée au service d'urgence.%nDomoSafety" , "create_service_plan": "Créé le plan de service" , "honeywell_label": "Étiquette Honeywell" , "technical_report_deleted": "Rapport de notification de maintenance supprimé" , "si7_emergency_sms": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a un problème de nutrition.%nUne alarme urgente a été envoyée au service d'urgence.%nDomoSafety" , "alarm_punctual_new": "Nouvel alarme" , "after_avant_apres_si5_i9_prevention": "son utilisation à" , "delete_contact": "Supprimer le contact" , "start_date_can_be_edited": "la date de début peut être modifié" , "invalid_phone_20": "Le numéro de téléphone doit commencer par + et ne contenir que des numéros et des chiffres. Il ne peut pas dépasser 20 caractères" , "subscription_status": "Statut de l'abonnement" , "deviceid": "Identifiant" , "part2_si9_i25_prevention": "Not defined." , "confirm_mark_as_true": "Confirmer: marquer le problème comme correct" , "pending": "En attente" , "no_selected_user": "Pas d'utilisateur sélectionné" , "manage_notifications": "Gérer les notifications" , "si5_i11_emergency_unit_of_measure": "" , "restart_bu": "Réinitialiser BU" , "unavailable": "Indisponible" , "update_subscription_status": "Mise à jour du statut de l'abonnement" , "charging": "En cours de chargement" , "part1_si3_i7_prevention": "A changé son volume de sortie pendant 24 heures." , "subscription_does_not_contain_devices": "L'abonnement ne contient pas de pack valide" , "flight_mode_description_2": "Le mode pause est fait pour être utilisé temporairement, speciallement quand le résident prévoit de passé du temps hors de la maison (ex.voyage, visiter la famille, hospitalisation, etc). Une fois en mode avion le système affichera ; "Mode Pause Actif"." , "si7_i16_visit_unit_of_measure": "fois" , "flight_mode_description_1": "Le mode pause permet de désactiver tous les messages de notifications" , "gas": "Gaz" , "si7_i21_prevention_unit_of_measure": "" , "please_review_the_following_failure_notes": "Veuillez consulter les notes d'échec suivantes" , "rythmic_and_sweet": "Rythmés et doux" , "validate_wearable_pairing_code": "Vérification si la montre est disponible" , "settings_family_relatives_language": "Langue" , "current_engine_status": "Statut actuel du moteur de règles" , "prevention_threshold": "Seuil de prévention" , "after_avant_apres_si6_i20_visit": "" , "do_you_lack_question": "Pensez-vous manquer" , "link_auth_confirm_body": "En vous acceptant confirmer que {1} {2} vous a donné la permission d'ajouter {3} {4} à leur liste de-personnes autorisées qui peuvent voir leurs données Domocare." , "si5_i10_prevention_unit_of_measure": "fois" , "si3_i6_visit_unit_of_measure": "" , "si2_i4_emergency_unit_of_measure": "%" , "si1_i1_visit_unit_of_measure": "" , "learning_phase_running_details_text": "${daysLearnt} sur 14 jours d'apprentissage nécessaires effectués. Date de fin d'apprentissage attendue: ${expectedEndDate}" , "checking_service_plan": "Vérifier le plan de service" , "profile_contact_contactlist_categories_friend": "Ami" , "not_sending_emergency_app_description": "Cette alarme ne sera pas envoyée" , "status_updated": "Statut mis à jour" , "si4_visit_email": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a changé de manière conséquente son utilisation de la salle d'eau.%nVeuillez prendre contact avec <customer_honorific> <customer_name>.%nDomoSafety" , "bed_on": "Présence lit" , "family_and_friends": "Amis et famille" , "confirm_delete": "Veuillez confirmer" , "profile_contact_baseunit_lightbox_select_phone": "CHOISIR UN NUMÉRO" , "part2_si8_i24_visit": "Not defined." , "view_settings": "Voir la configuration" , "closed": "Fermé" , "warningexit": "Localisation à risque" , "respiration_rate_changed_prevention_upper_description": "Si la fréquence respiratoire du client sur une nuit dépasse la moyenne des 3 semaines précédentes de {1}, une notification préventive sera envoyée. Un minimum de 7 nuits valides dans les 3 semaines doit être enregistrées pour que cette alarme soit active." , "dashboard_header_patients": "Clients" , "invasafe_app_settings_site_link_text": "www.invacare.com" , "emergency_notification_actions": "Sélectionner la méthode d'envoi des messages d'urgence" , "si9_prevention_sms": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> est en perte de poid.%nPour votre information.%nDomoSafety" , "unable_to_edit_in_flight_mode": "Ne peut pas être modifié quand le Mode Pause est actif" , "profile_settings_running": "Opérationnel" , "si5_i16_prevention_unit_of_measure": "fois" , "selected_device_types": "Appareils optionnels sélectionnés" , "popup_acknowledge_day": "jour" , "popup_select_dont_know": "Je dois investiguer" , "avaliable_care_givers": "Liste des proches aidants" , "si1_emergency_sms": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a un problème de sommeil.%nUne alarme urgente a été envoyée au service d'urgence.%nDomoSafety" , "profile_settings_aggregates": "Agrégats" , "day_left": "Jour restant" , "msisdn": "Numéro de la carte SIM" , "profile_settings_nutrition_weight_gain": "Prise de poids" , "help_wristwatch": "Bouton d'appel" , "i3_apres": "" , "after_avant_apres_si9_i25_emergency": "" , "unable_to_extend_access_token": "Impossible d'étendre le jeton d'accès. Soit le jeton est invalide ou n'existe pas." , "company_contact": "Contact de référence" , "sleep_checkup_reports": "Rapports de bilan du sommeil" , "i19_apres": "" , "test_in_progress": "Test en cours" , "generate_username": "Générer nom d'utilisateur" , "start_maintenance": "Démarrer la maintenance" , "technical_report_details": "Détails du rapport de notification de maintenance" , "mandatory_indicators": "Indicateurs obligatoires" , "accounts_installer_companies": "Parcourir les partenaires d'installation" , "qualified": "Qualifié" , "postalcode": "Code postale" , "signal_update_failed": "Echec lors de la mise à jour du signal" , "count": "Nombre" , "leftopen": "Laissé ouvert" , "save": "Enregistrer" , "si4_prevention_sms": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a modifié sa fréquence d'utilisation de la salle d'eau.%nPour votre information.%nDomoSafety" , "location": "Localisation" , "are_you_sure_you_want_to_change_day_night_cycle": "Voulez-vous vraiment changer le cycle jour/nuit?" , "after_avant_apres_si5_i11_prevention": "" , "t2i_contact_id": "Télésurveillance 75" , "chat": "Messages" , "part1_si4_i9_visit": "A modifié de manière conséquente sa fréquence d'utilisation de la salle d'eau pendant la journée." , "carecall24_7": "Carecall24 7" , "profile_contact_contactlist_countries_germany": "Allemagne" , "contact_created": "Contact créé" , "profile_contact_notification_reporting": "Rapport" , "november": "Novembre" , "after_avant_apres_si7_i22_emergency": "" , "after_avant_apres_si7_i16_visit": "son utilisation du frigo à" , "battery_level": "Niveau des batteries" , "access_domocare": "accès Domocare" , "voice_assistant": "assistant vocal" , "part1_si4_i9_prevention": "A modifié sa fréquence d'utilisation de la salle d'eau pendant la journée." , "activation_email_subject": "Activation du compte" , "hardware_configuration_in_progress": "Configuration matérielle en cours" , "i2_prevention_alarm_text_template_sms_email": "Bonjour,%n%nDepuis 3 jours, <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> a modifié son heure de coucher en se couchant <if(lessOrMore)>plus tard<else>plus tôt<endif> qu'habituellement. Merci de bien vouloir <if(customerHonorific.isMasculin)>le<else>la<endif> contacter et de valider l'information sur l'interface DomoCare.%n%nToute l'équipe DomoSafety reste à votre disposition si vous souhaitez de plus amples informations.%n%nAvec nos meilleures salutations." , "issues": "Erreur(s)" , "after_avant_apres_si5_i10_emergency": "son utilisation à" , "new_device_add": "Appareil ajouté" , "pro_caregiver": "Soignant" , "app.password.changed.success": "Succès" , "device_not_in_range": "Dispositif hors de portée" , "profile_healthinfo_sleep_fall_during_night": "Chute pendant la nuit" , "drop_file_here": "Déposer le fichier ici" , "status_changed": "Statut modifié" , "average_movement_sleep_time": "Mouvement moyen pendant la nuit" , "domosafety_nexmo": "DomoSafety SMS" , "nl_locale": "Nederlands " , "lqi_level": "Niveau LQI" , "sms_token": "SMS" , "change_status": "Modifier le statut" , "i21_avant": "" , "customer_does_not_exist": "Ce client n'existe pas" , "wake_up_time_emergency_text_app_text": "Nous vous enverrons une alerte d'urgence si ${name} est encore au lit à ${value}" , "si8_prevention_email": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> est en prise de poid .%nPour votre information.%nDomoSafety" , "vital_score_trend": "Tendance des signes vitaux" , "profile_contact_contactlist_countries_france": "France" , "find_out_how": "Trouver comment" , "invalid_mac": "MAC invalide" , "profile_healthinfo_domestic_help": "Appel à l'aide" , "signal_category_sleep": "Sommeil" , "si3_i5_prevention_unit_of_measure": "jours" , "caregiver": "Soignant" , "error_page_sorry_message": "Désolé, nous avons rencontré un problème" , "indicator_value_not_available": "N/A" , "vital_score_overview_trend": "Tendance des signes vitaux" , "technical_report_stopped": "Rapport de notification de maintenance désactivé" , "installation_status_name": "Statut de l'installation" , "print": "Imprimer" , "respiration_rate_changed": "Changement de la fréquence respiratoire" , "serial_number": "Numéro de série" , "duration": "Durée" , "si6_emergency_sms": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a un haut risque de chute.%nUne alarme urgente a été envoyée au service d'urgence.%nDomoSafety" , "restart_requested": "Redémarrage demandé" , "profile_healthinfo_events_all": "Tout" , "azure_reset_password_email_template": "Cher(e) <userFirstname> <userLastname>,\nVeuillez utiliser le code suivant pour réinitialiser votre mot de passe: <otp>\nCordialement,\nVotre équipe de service DomoSafety" , "legal_notice": "En vous connectant à cette application, vous acceptez les conditions de l'accord de licence. Pour lire l'accord de licence, veuillez cliquer ici." , "si5_i14_visit_unit_of_measure": "" , "part2_si3_i7_emergency": "La personne a" , "si5_i15_prevention_unit_of_measure": "fois" , "part2_si6_i20_emergency": "Levé nocturne sans retour au lit pendant plus de" , "in_learning_phase": "La phase d'apprentissage est en cours" , "hardware_configuration_reports_have_not_started": "Le rapport de configuration matérielle n'a pas démarré" , "no_sleep_checkup_reports": "Aucun rapport de bilan du sommeil" , "part2_si4_i29_prevention": "le temps entre deux visites de la salle d'eau a dépassé" , "confirm_activation": "Confirmer l'activation" , "receiver": "Destinataire" , "changing_this_indicator_will_effect_day_night_cycle": "Si vous changez cette indicateur, cela va influencer le cycle jour/nuit" , "installation_removal_requested": "Suppression de l'installation demandée" , "extend_data_night_usage": "Nuit" , "si4_prevention_email": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a modifié sa fréquence d'utilisation de la salle d'eau.%nPour votre information.%nDomoSafety" , "profile_contact_baseunit_save": "Enregistrer" , "care_alarms": "Alarmes de soins" , "confirm_mobile_lite_removal": "Etes-vous sûr de vouloir supprimer le périphérique DoMobile GPS?" , "installer_company": "Partenaire d'installation" , "installation": "Installation" , "alarm_validation_error": "La validation de l'alarme a échouée" , "si7_prevention_sms": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a modifié ses habitude alimentaires.%nPour votre information.%nDomoSafety" , "rssi_level": "Niveau RSSI" , "unlocked": "Déverrouillé" , "must_be_valid_hex": "Veuillez entrer un hexadecimal valide" , "i10_prevention_alarm_text_template_sms_email": "Bonjour,%n%nDepuis 3 jours, <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> a <if(lessOrMore)>augmenté<else>diminué<endif> l'utilisation de la salle de bain durant la nuit. Merci de bien vouloir <if(customerHonorific.isMasculin)>le<else>la<endif> contacter et de valider l'information sur l'interface DomoCare.%n%nToute l'équipe DomoSafety reste à votre disposition si vous souhaitez de plus amples informations.%n%nAvec nos meilleures salutations." , "x_is_main_pro_caregiver": "${firstname} ${lastname} est le soignant professionnel principal" , "part2_si2_i4_emergency": "La personne s'est" , "installation_refresh_error": "Échec après le raffraichissement" , "at_least_one_alarm_requires_close_proximity": "Cette alarme nécessite une quittance de proximité" , "view_questionnaire": "Lire le questionnaire" , "loading_contacts": "Chargement des contacts" , "notifications_saved": "Notifications enregistrées" , "header_mobility": "Mobilité" , "user_details": "Détails des utilisateurs" , "si8_i25_prevention_unit_of_measure": "" , "error_page_ds_team": "Votre équipe DomoSafety" , "notification_no_messages": "Aucun nouveau message" , "kitchen": "Cuisine" , "new_customer": "Nouveau client" , "end_flight_mode": "Réactiver le système" , "part2_si5_i10_prevention": "la personne a" , "sleep_checkup_pre_report_questionnaire_intro": "Le questionnaire suivant aidera le médecin à mieux évaluer et analyser les données du sommeil fournies par le système DomoSafety" , "part1_si5_i14_prevention": "Not defined." , "requirements_to_set": "Besoin de mettre le mode pause" , "fridge_open": "Réfrigérateur ouvert" , "error_loading_heart_rate": "Erreur de chargement de la fréquence cardiaque" , "call_for_assistance_description": "Besoin d'assistance? Appuyez sur le bouton d'appel" , "part1_si5_i9_visit": "A modifié de manière conséquente sa fréquence d'utilisation de la salle d'eau pendant la journée." , "profile_header_more_info": "Plus d'infos" , "next": "Suivant" , "part2_si5_i9_emergency": "La personne a" , "device_health": "Etat du périphérique" , "with_issues": "Avec erreur(s)" , "installation_finalised": "Installation finalisée" , "hardware_configuration_stored": "Configuration matérielle stockée" , "certified_partner_management": "Gestion du partenaire certifié" , "no_subscription": "Pas d'abonnement" , "profile_contact_contactlist_time_zones": "Fuseau Horaire" , "invalid_phone": "Le numéro de téléphone doit commencer par + et ne contenir que des numéros" , "report_stopped": "Envoi de rapport stoppé" , "room_visit_duration": "durée de la visite Chambre" , "i27_apres": "" , "can_not_update_wake_up_time_emergency_setting": "Impossible de mettre à jour heure de réveil contexte d'urgence" , "customer_installation_not_in_maintenance": "L'installation du client n'est pas en maintenance" , "family_on_the_phone": "Téléphone avec la famille" , "profile_header_send_report": "Rapport" , "edit_customer": "Éditer le client" , "part1_si12_visit": "Not defined." , "part1_si4_i10_prevention": "A modifié sa fréquence d'utilisation de la salle d'eau pendant la nuit." , "jul": "Jul" , "can_not_update_fall_detected_emergency_setting": "Impossible de mettre à jour la situation d'urgence d'automne" , "problem_installation_overview": "Apperçu des erreurs d'installation" , "after_avant_apres_si5_i11_visit": "" , "i32_emergency_alarm_text_template_description": "L'alerte fumée a été déclenchée chez <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname>." , "jun": "Jun" , "i15_apres": "augmenté" , "customer_first_name": "Prénom" , "bed_device_will_be_setup_later": "Le dispositif de lit sera configuré plus tard" , "time_of_day": "Période de la journée" , "start_error": "Échec au démarrage" , "manage_user": "Gérer l'utilisateur" , "part2_si7_i23_emergency": "la personne n'a pas ouvert son frigo pendant" , "add_device": "Ajouter appareil" , "device_has_defect": "L'appareil a un défaut" , "alarm_graph_average_label": "Valeur normale" , "part2_si4_i10_emergency": "La personne a" , "part1_si6_i19_emergency": "Not defined." , "actions": "Actions" , "save_error": "Erreur lors de la sauvegarde" , "no_customers_matched_your_search": "Aucun bénéficiaire correspondant à votre recherche" , "profile_contact_contactlist_delete": "Supprimer" , "minor": "Mineur" , "disarmed": "désarmé" , "login_forgot_password": "Mot de passe oublié?" , "hardware_config_stored": "Configuration matérielle stockée" , "receieve_time": "Temps caculé" , "installation_in_maintenance_banner_description": "L'installation est en mode maintenance. En mode maintenance, aucune alerte n'est envoyée en cas d'événement d'urgence." , "contacts": "Contacts" , "error_loading_customer_details": "Erreur lors du chargement des détails du client" , "profile_contact_contactlist_city": "Ville" , "not_all_devices_positions_set": "La localisation n'a pas été sélectionnée pour tous les appareils" , "app_no_location_recorded_description": "Aucune présence dans ces pièces n'a été enregistrée" , "frequency_toilet_usage_awake_time_prevention_lower_description": "Si le client utilise la salle de bain ou les toilettes {1} fois ou moins durant la période d'éveil {2} jours consécutifs, nous enverrons une notification de prévention." , "si1_i2_visit_unit_of_measure": "" , "respiration_unit_measure_abbr": "cpm" , "gender": "Genre" , "report_unavailable": "Rapport indisponible" , "after_avant_apres_si10_emergency": "" , "reports": "Rapports" , "domosafety_playground": "DomoSafety Playground" , "task_status": "Statut de la tâche" , "accounts_insitutions": "Parcourir les institutions" , "do_you_snore_question": "Faites-vous des ronflements?" , "long_stay_indicator_bar_explain": "Si la personne entre dans la salle de bain entre {1} et {2} et reste plus de {3} minutes, nous envoyons une alerte d'urgence." , "i_have_authority_confirm": "Je confirme que je suis autorisé à ajouter {1} {2}" , "message_sent": "Message envoyé" , "mail_disabled": "Le proche aidant n'a pas d'email valide" , "device_test_help": "Aide sur les tests d'appareils connectés" , "night_usage": "Coucher" , "set_position_help": "Aide pour assigner une position" , "profile_settings_indicatorbefore": "avant" , "link_base_unit": "Lier l'unité centrale avec le compte client" , "new_override_rule": "Nouvelle règle" , "error_loading_error_loading_vital_scores": "Erreur de chargement des signes vitaux" , "server_details": "Configuration du serveur" , "dashboard_header_search": "Recherche" , "medicall_verklizan": "Medicall" , "model": "Modèle" , "part1_si2_i3_visit": "A changé de manière conséquente ses déplacements pendant la journée." , "error_loading_subscription": "Échec lors du chargement de l'abonnement" , "report_saved": "Rapport sauvegardé" , "si5_i11_visit_unit_of_measure": "" , "i2_emergency_alarm_text_template_description": "<customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> n'était pas encore <if(customerHonorific.isMasculin)>couché<else>couchée<endif> à <goToSleepEmergencyThreshold> ce qui dépassait le seuil choisi." , "part2_si11_visit": "" , "part2_si3_i7_prevention": "la personne a" , "certified_partner_does_not_exist": "Le partenaire certifié n'existe pas" , "max_threshold": "Seuil maximum" , "sun": "Dim" , "profile_settings_mobility_inside": "Déplacements" , "fri": "Ven" , "domocare_new_alarm": "Nouvelle alarme de soins" , "fall_detected_help_pressed": "Bouton du détecteur de chute portatif pressé" , "bathroom_visit": "Visite à la salle de bain" , "si11_visit_unit_of_measure": "" , "complete": "Terminer" , "alarm_graph_lower_limit_label": "Limite inférieure" , "part2_si5_i12_prevention": "Not defined." , "unknow": "Inconnu" , "bed_off": "Absence lit" , "part2_si3_i7_visit": "la personne a" , "new_emulated_installation": "Créer une installation simulée" , "sim_card_information": "Informations sur la carte SIM" , "i46_emergency_alarm_text_template_sms_email": "<customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> n'a pas quitté <roomTranslation> depuis <valueHour>hrs <valueMinute>min." , "profile_header_base_unit_number": "Numéro de l'Unité Centrale" , "part1_si5_i10_prevention": "A modifié sa fréquence d'utilisation de la salle d'eau pendant la journée." , "health_report_contents": "contenu du rapport de soins de santé" , "si8_visit_email": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> pourrait avoir une prise de poid anormale.%nVeuillez prendre contact avec <customer_honorific> <customer_name>.%nDomoSafety" , "link_creation_failed": "Échec lors de l'ajout du lien avec le proche aidant" , "days_in_defect": "Jour(s) avec erreur" , "part2_si1_i2_emergency": "La personne s'est couchée" , "rule_engine_not_running": "Alarmes non traitées" , "no_return_to_bed": "Pas de retour au lit" , "signal_disabled_status": "Etat du Signal Inactif" , "rule_engine_status": "Statut du moteur de règle" , "set_date_and_time": "Régler la date et l'heure" , "si1_i2_emergency_unit_of_measure": "" , "part2_si1_i1_prevention": "la personne s'est levée" , "i16_avant": "diminué" , "mobile_lite_hardware_configuration_setup": "Paramétrer le GPS DoMobile" , "i29_avant": "" , "nomove": "Appareil non porté" , "si5_emergency_email": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a un problème de confusion.%nUne alarme urgente a été envoyée au service d'urgence.%nDomoSafety" , "confirm_mark_as_false": "Confirmer: marquer le problème comme incorrect" , "profile_settings_mobility_outside": "Sorties" , "learning_done_error_message": "Nous sommes désolés mais une erreur est survenue lors du traitement des données acquises. Veuillez essayer de nouveau. Si le problème persiste, merci de contacter le support à l'adresse support@domo-safety.com." , "i4_prevention_alarm_text_template_description": "Depuis 3 jours, <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> a <if(lessOrMore)>augmenté<else>diminué<endif> ses déplacements pendant la journée." , "mobile_header_welcome": "Bienvenue ${firstName}" , "livingroom": "Salon" , "return_to_login": "Retourner à la page d'accueil" , "install_guide": "Guide d'installation" , "profile_settings_averagevalue": "Valeur normale" , "link_new_maintenance_notification": "Lier avec les nouvelles notifications de maintenance" , "motivation": "d'entrain" , "flight_mode_domocare_app_text": "L'installation est en mode pause. Dans ce mode, seul les alarmes de risques domestiques (bouton d'alarme, détecteur de fumée) sont traités. Tous les autres traitements sont arrêtés" , "supervision": "Test cyclique" , "after_avant_apres_si4_i8_emergency": "" , "select_phone_numbers": "Ajouter les numéros de téléphone" , "unsaved_changes": "Modifications non enregistrées" , "must_be_valid_phone_number": "Veuillez indiquer un numéro de téléphone valide commençant par +" , "device_profile_cleaned": "Le profile a été réinitialisé" , "device_has_at_least_one_defect_please_inspect_device_to_learn_more": "L'appareil a au moins un défaut. Veuillez inspecter l'appareil pour en savoir plus." , "si2_visit_sms": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a changé de manière conséquente ses déplacements.%nVeuillez prendre contact avec <customer_honorific> <customer_name>.%nDomoSafety" , "previous_configuration_failed": "La configuration matérielle précédente a échoué" , "device_location_not_set": "Emplacement de l'appareil non défini" , "browse_installation_data": "Parcourir les installations" , "prevention": "Prévention" , "false": "Faux" , "popup_select_technical_error": "Erreur Technique" , "error_loading_respiration_rate": "Erreur de chargement de la fréquence repiratoire" , "test_installation": "Tester l'installation" , "care_giver_company_user_updated": "Institution mise à jour" , "respiration_rate_trend": "Evolution de la fréquence respiratoire" , "jerky_and_noisy": "Saccadés et bruyant" , "information": "Information" , "all_alarms_validated": "Toutes les alarmes ont étés validées" , "signal_configuration": "Configuration" , "si5_visit_email": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> pourrait avoit avoir un problème de confusion.%nVeuillez prendre contact avec <customer_honorific> <customer_name>.%nDomoSafety" , "door_closed": "Porte fermée" , "i17_apres": "" , "atmosphere": "Ambience" , "the_spare_room": "la pièce de rechange" , "password_reset": "Réinitialiser mot de passe" , "motion_off": "Aucun mouvement détecté" , "verklizan_curena": "Curena" , "si6_i20_visit_unit_of_measure": "" , "average_movement_awake_time_prevention_lower_description": "Si le client bouge moins de {1} durant la période d'éveil {2} jours consécutifs, nous enverrons une notification de prévention." , "part1_si5_i15_emergency": "A un problème de confusion." , "pairing_code": "Code de jumelage" , "frequency_of_outings_24hr_prevention_lower_description": "Si le client quitte son domicile {1} fois ou moins {2} jours consécutifs, nous enverrons une notification de prévention." , "part1_si5_i17_prevention": "Not defined." , "device_deleted": "Appareil supprimé" , "header_bed_duration": "Durée dans le lit" , "no_server_details_error": "Vous avez encore à entrer les paramètres de connexion à votre serveur Vigimage. S'il vous plaît, veuillez visiter la page des paramètres pour vous connecter à un serveur Vigimage." , "failed_to_load_chat_messages": "Impossible de charger les messages de chat" , "locked": "Fermé à clef" , "language": "Langue" , "position": "Position" , "select_institution": "Sélectionner l'institution" , "after_avant_apres_si8_i25_emergency": "" , "profile_healthinfo_events_copy": "Pour copier: appuyez sur Ctrl+C" , "part1_si5_i13_prevention": "Not defined." , "part1_si5_i11_emergency": "Not defined." , "failed": "Échoué" , "no_matching_baseunits": "Pas d'unité centrale correspondante trouvée" , "test_ended": "Test terminé" , "part1_si9_i24_visit": "Not defined." , "si5_i17_visit_unit_of_measure": "" , "i25_avant": "" , "must_be_a_valid_phone_number": "Le numéro de téléphone n'est pas valide, il doit commencer par + et contenir des chiffres." , "waiting_vaidation_detais_text": "La validation des paramètres n'est actuellement pas disponible dans l'app mobile Domocare. Veuillez visiter le site web DomoCare afin d'effectuer la validation des paramètres" , "i33_emergency_alarm_text_template_description": "L'alerte inondation a été déclenchée chez <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname>." , "after_avant_apres_si11_emergency": "" , "indicators_successfully_validated": "L'indicateur a été validé avec succès, le service est maintenant en fonction." , "profile_moreinfo_emails": "Emails" , "fob": "Fob" , "fall": "Chutte" , "acknowledged": "Validation effectuée" , "profile_contact_contactselector_search": "Rechercher" , "learning_done_ok_message": "Le système a traité avec succès toutes les valeurs apprises. Lorsque vous êtes prêt, cliquez sur "OK" pour actualiser la page et valider les valeurs apprises." , "part1_si9_i24_emergency": "Not defined." , "profile_contact_contactlist_countries_united_kingdom": "Royaume-Uni" , "si9_visit_sms": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> pourrait avoir une perte de poid anormale.%nVeuillez prendre contact avec <customer_honorific> <customer_name>.%nDomoSafety" , "heart_rate_out_of_bounds": "Fréquence cardiaque hors seuil" , "active_since": "Actif depuis" , "users": "Comptes utilisateur" , "are_you_sure_emfit_bed_removal": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce lit connectl? En supprimant le lit, vous supprimerez toute la configuration matérielle liée et vous devrez le configurer à nouveau." , "company_address_street": "Adresse" , "long_stay_in_transition_room_emergency_upper_description": "Si le client est dans la cuisine, entrée, couloir, pièce de rechange, bureau, sous-sol ou salle à manger pour plus de {1}, nous vous enverrons une notification d'urgence." , "si1_visit_sms": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a changé de manière conséquente son cycle de sommeil.%nVeuillez prendre contact avec <customer_honorific> <customer_name>.%nDomoSafety" , "after_avant_apres_si3_i6_prevention": "" , "wandering_emergency_app_description": "Nous enverrons une alarme d'urgence si ${name} quitte le domicile entre ${periodStart} et ${periodEnd} " , "motion_on": "Mouvement détecté" , "finalise_installation": "Finaliser l'installation" , "sms_gateway_phonenumber": "Numéro de téléphone de l'unité centrale" , "the_bedroom": "la chambre" , "technical_reports": "Notification de maintenance" , "after_avant_apres_si4_i10_visit": "son utilisation à" , "please_setup_server_credentials": "S'il vous plaît, veuillez renseigner les paramètres de connexion au serveur Vigimage." , "must_not_be_longer_than_16_characters": "Ne doit pas dépasser 16 caractères" , "part2_si7_i22_visit": "Not defined." , "contact_edited": "Le contact a été édité" , "must_only_contain_numbers": "Veuillez entrer des chiffres uniquement" , "save_to_edit_current": "Cliquer Enregistrer ou Supprimer pour mettre à jour les modifications" , "waiting_activation_domocare_app_text": "Abonnement n'a pas encore commencé et est en attente d'être activé" , "no_selected_customers": "Pas de client sélectionné" , "must_contain_time": "Doit contenir une heure" , "work": "Professionel" , "part2_si5_i14_visit": "Not defined." , "missing.nexmo.number.configuration": "Configuration du numéro NEXMO manquante" , "edit_task": "Modifier la tâche" , "user_deleted": "Utilisateur supprimé" , "hardware_configuration_deleted": "Configuration matérielle supprimée" , "sms_not_checked_description": "La fonctionalité SMS de ce proche aidant n'a pas été ajoutée" , "error_finding_base_unit": "Unité centrale introuvable" , "profile_moreinfo_edit": "Modifier" , "bathroom_usage": "Utilisation de la salle de bain" , "part1_si9_i24_prevention": "Not defined." , "add_action": "Ajouter" , "part2_si7_i22_emergency": "Not defined." , "part2_si7_i21_emergency": "Not defined." , "stop_error": "Échec lors de l'arrêt" , "i14_avant": "" , "inst_id": "Identifiant de l'installation" , "health_check": "Etat du système" , "friend": "Ami" , "send_email": "Envoyer EMAIL" , "outing_duration": "Durée de la sortie" , "max_length_2000": "La longueur maximale d'un commentaire est de 2000 caractères" , "app_recent_long_stay_in_room_description": "La plus longue visite récente dans ces pièces était de ${duration}" , "learning_phase_ended": "Fin de la phase d'apprentissage" , "stop": "Stop" , "acknowledge_alarm_nature_not_selected_check_error": "La qualification est nécessaire" , "last_report": "Dernier rapport" , "account_management": "Gestion des comptes" , "si12_prevention_unit_of_measure": "" , "care_giver_company_saved": "Institution sauvegardée" , "number_of_issues": "Nombre d'erreurs" , "welcome_message_domocare": "Bienvenue sur Domocare" , "part2_si5_i15_emergency": "La personne a" , "i6_apres": "" , "view_hardware_configuration_report": "Afficher le rapport de configuration matérielle" , "activate_package": "Activer le service pack" , "activation": "Activation" , "office": "Bureau" , "loading_data": "Chargement des données" , "hint_to_submit_message": "Appuyez sur Entrée pour soumettre un message" , "checking_token": "Vérification de jeton" , "the_hallway": "le couloir" , "sim.number.already.taken": "Le numéro de téléphone est déjà pris" , "fr_ch": "Français" , "awake_time": "Heure du lever" , "not_started": "Pas débuté" , "profile_settings_save_configuration": "Cette configuration est en mode d'édition, appuyez sur Enregistrer pour sauvegarder vos modifications" , "indicators_have_been_validated": "des indicateurs ont été validés" , "si11_prevention_unit_of_measure": "" , "start_time": "Début" , "confirm_link": "Confirmer: Lier avec les nouvelles notifications de maintenance" , "items_per_page": "Elément(s) par page" , "subscription_package_name": "Service pack" , "after_avant_apres_si4_i29_prevention": "" , "profile_healthinfo_events": "Historique" , "are_you_sure_confirm_installation_removal": "Voulez-vous vraiment supprimer l'installation?" , "sleep_apnea_score": "Score d'apnée du sommeil" , "invalid_lastname": "Le nom ne peut contenir que des lettres" , "si4_i10_emergency_unit_of_measure": "fois" , "care_giver_companies": "Institution" , "customers_awake_sleep_time": "Cycle lever/coucher utilisé par DomoCare" , "reset_password_email_subject": "Réinitialiser le mot de passe" , "dashboard_sorting_less_urgent": "Moins urgent" , "notification_message": "Messages" , "could_not_load_care_report_configurations": "Impossible de charger les configurations de rapport de soins de santé" , "first_name": "Prénom" , "time": "Temps" , "must_be_16_characters": "Veuillez entrer au moins 16 caractères" , "promoting": "Déploiement en cours" , "created": "Créé" , "room_visit": "Visite de la chambre" , "certified_partner_administrator": "Administrateur partenaire certifié" , "profile_settings_validate_configuration": "La configuration est en mode d'éditation, appuyer sur valider pour confirmer" , "frequency_front_door_usage_24hr_prevention_upper_description": "Si le client utilise la porte d'entrée {1} fois ou plus {2} jours consécutifs, nous enverrons une notification de prévention." , "heart_rate_changed_prevention_upper_description": "Si la fréquence cardiaque du client sur une nuit dépasse la moyenne des 3 semaines précédentes de {1}, une notification préventive sera envoyée. Un minimum de 7 nuits valides dans les 3 semaines doit être enregistrées pour que cette alarme soit active." , "part1_si5_i11_visit": "Not defined." , "profile_healthinfo_domestic_flood": "Inondation" , "obstructive_breathing_duration": "Durée d'apnée obstructive du sommeil" , "vhd": "VHD" , "the_hardware_configuration_setup_has_failed": "La configuration matérielle a échoué" , "end_learning_phase_details_text": "${daysLearnt} sur 14 jours d'apprentissage nécessaires effectués. Vous pouvez maintenant mettre fin à la phase d'apprentissage et calculer les paramètres d'alarme" , "espa_general_message_title": "Message général" , "profile_contact_contactlist_address": "Rue et numéro" , "loading": "chargement" , "day_night_cycle": "Cycle lever / coucher" , "si7_i16_emergency_unit_of_measure": "fois" , "contact_us_if_error": "Veuillez contacter DomoSafety à" , "frequency_toilet_usage_awake_time": "Fréquence d'utilisation des toilettes pendant le jour" , "important_details": "Détails" , "generate_mac": "Générer Mac" , "part1_si1_i1_visit": "A changé de manière conséquente son cycle de sommeil." , "effect_date": "Date effective" , "bu_in_fail": "Ce dispositif ne communique pas, ce qui peut dissimuler d'autres défauts." , "health_care_provider": "Centre médico-social" , "last_name": "Nom de famille" , "last_restart": "Dernière réinitialisation" , "new_contact": "Nouveau contact" , "no_phone_numbers": "Pas de numéro de téléphone" , "system_check_health_check_list": "System Check" , "in_office": "Au bureau" , "device_not_tested": "Appareil non testé" , "login_failed": "Erreur de connexion" , "after_avant_apres_si5_i13_visit": "" , "duration_separator_1": "h" , "period4": "Routine nocturne" , "duration_separator_2": "m" , "settings_confirm_password": "Confirmer le mot de passe" , "must_select_one_option": "Veuillez choisir une option" , "clear_assistance_description": "Vous avez lancé un appel à l'aide" , "period3": "Routine du soir" , "duration_separator_3": "s" , "installed": "Installation terminée" , "period2": "Routine de jour" , "period1": "Routine matinale" , "set_average": "Moyenne définie" , "current_prevention_settings_prevent_adding_of_emergency": "La valeur de la prévention actuelle de ce paramètre nous empêche d'être en mesure d'ajouter une valeur d'urgence valide. S'il vous plaît mettre à jour les paramètres de prévention sur l'application Web Domocare si vous souhaitez mettre à jour ce paramètre d'urgence." , "signal_category_domestic_risks": "Incidents domestiques" , "part1_si6_i19_prevention": "Not defined." , "device_serial_available": "Numéro de série disponible" , "mobility_graph": "Graphe de la mobilité" , "assetexit": "Zone interdite" , "si8_i24_emergency_unit_of_measure": "" , "once_in_flight_mode": "une fois le mode pause activé" , "tests_started": "Les tests commencent" , "toilet": "Toilette" , "frequency_front_door_usage_24hr": "Fréquence d'utilisation de la porte d'entrée pendant 24 heures" , "i14_apres": "" , "si2_prevention_sms": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a modifié ses déplacement.%nPour votre information.%nDomoSafety" , "part2_si4_i9_prevention": "la personne a" , "no_device_found": "Aucun appareil trouvé" , "matching_criteria": "qui correspond au critère donné." , "please_add_multiple": "Veuillez insérer au moins un élément" , "i6_prevention_alarm_text_template_sms_email": "Bonjour,%n%nDans les dernières 24 heures, <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> passe plus de temps à l'extérieur qu'à son habitude. Merci de bien vouloir <if(customerHonorific.isMasculin)>le<else>la<endif> contacter et de valider l'information sur l'interface DomoCare.%n%nToute l'équipe DomoSafety reste à votre disposition si vous souhaitez de plus amples informations.%n%nAvec nos meilleures salutations." , "profile_contact_contactlist_honorifics_mister": "M." , "pending_activation": "En cours" , "installation_management": "Gestion de l'installation" , "profile_settings_status": "Statut" , "motion_detected": "Mouvement détecté" , "respiration_rate_out_of_bounds": "Fréquence respiratoire hors seuil" , "there_are_no": "Il n'y a pas de" , "si4_i9_emergency_unit_of_measure": "fois" , "no_configurable_notification": "Notifications non configurable!" , "si9_visit_email": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> pourrait avoir une perte de poid anormale.%nVeuillez prendre contact avec <customer_honorific> <customer_name>.%nDomoSafety" , "lower_respiration_rate_out_of_bounds_value_statement": "Plus bas que {1} cpm" , "average_movement_sleep_time_prevention_upper_description": "Si le client bouge plus de {1} durant la période de sommeil {2} jours consécutifs, nous enverrons une notification de prévention." , "information_header_awake": "Utilisation en journée" , "valid_mac": "MAC valide" , "part2_si10_prevention": "" , "following_steps_have_completed_successfully": "Les étapes suivantes se sont déroulées avec succès" , "profile_settings_mobility_setup_values": "Modifier" , "alarms": "Alarmes" , "profile_settings_prevention": "Prévention" , "heart_rate_out_of_bounds_prevention_lower_description": "Si la fréquence cardiaque du client sur une nuit est en dessous de {1}, une notification préventive sera envoyée." , "part2_si6_i19_visit": "Not defined." , "installation_tests_not_passed": "Les tests n'ont pas réussis" , "after_avant_apres_si4_i10_prevention": "son utilisation à" , "insert_mac": "Veuillez insérer les 4 derniers caractères du numéro de série de l'unité centrale" , "i1_prevention_alarm_text_template_description": "Depuis 3 jours, <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> a modifié son heure de lever en se levant <if(lessOrMore)>plus tard<else>plus tôt<endif> qu'habituellement." , "voice_asssistant": "Assistant vocal" , "hidae": "Cross Syst" , "tamper": "Altérer" , "how_often_are_you_tired_question": "Vous sentez-vous fatigué?" , "profile_settings_days": "jours" , "sleep_checkup": "Bilan du sommeil" , "lost_connection": "Connexion perdue à Internet" , "si8_i24_prevention_unit_of_measure": "" , "load_error": "Erreur de chargement" , "please_review_and_confirm": "Veuillez passer en revue la configuration des indicateurs afin de valider qu'ils sont corrects" , "waiting_validation_domocare_app_text": "L'installation est en attente de validation. Pendant ce temps, nous ne traitons que les alarmes de risques domestiques (bouton d'alarme, détecteur de fumée)" , "i5_emergency_alarm_text_template_sms_email": "Bonjour,%n%n<customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> n'est plus <if(customerHonorific.isMasculin)>sorti<else>sortie<endif> de son domicile depuis <numberOfDaysInside> <daysTranslation>. Merci de bien vouloir <if(customerHonorific.isMasculin)>le<else>la<endif> contacter rapidement et de valider l'information sur l'interface DomoCare.<if(showBUNumber)>%n%nS'il vous plaît, appelez le <baseUnitNumber> <endif>%n%nToute l'équipe DomoSafety reste à votre disposition si vous souhaitez de plus amples informations.%n%nAvec nos meilleures salutations." , "pairing.code.expired": "Le code de jumelage a expiré" , "hardware_setup": "Configuration matérielle" , "answer_updated": "Réponse mise à jour" , "days_left": "Jours restants" , "change_subscription_status": "Changer le statut de l'abonnement" , "part1_si8_i25_prevention": "Not defined." , "si7_i23_emergency_unit_of_measure": "" , "after_avant_apres_si4_i29_visit": "" , "part2_si3_i5_prevention": "La personne n'est pas sortie de chez elle pendant" , "server_credential_error": "Impossible d'établir une connexion au serveur Vigimage, s'il vous plaît vérifier les paramètres réseau." , "part1_si6_i20_visit": "" , "can_not_update_no_return_to_bed_emergency_setting": "Impossible de mettre à jour le retour de pas au lit situation d'urgence" , "enter_details": "Insérer les détails" , "report_deleted": "Envoi de rapport désactivé" , "header_outing_duration": "Durée en dehors du domicile" , "save_all": "Tout sauvegarder" , "noted_for_future_visit": "Prise d'information pour une visite existante" , "sleep_apnea_duration": "Durée en résistance respiratoire accrue" , "pairing.code.failed": "Échec de traitement du code de jumelage" , "every_day": "Tous les jours" , "system_check_problems_list": "Liste des erreurs" , "installer": "Installer" , "day": "Lever" , "notification_filter_patient": "Filtrer les alarmes par patient" , "i26_apres": "" , "no_notifications_configured": "Pas de notification configurée" , "emergency_configurations": "Configurations des alarmes d'urgence" , "part2_si7_i21_prevention": "Not defined." , "select_customer": "Sélectionner client" , "extended_data": "Données étendues" , "promotion": "Déploiement" , "device_save_new_position_error": "Échec de la configuration de la localisation" , "profile_healthinfo_sleep_mobility_inbed": "Dans le lit" , "sms.sim.infos.fetching.unexpectedly.failed": "La récupération des informations de la carte SIM par SMS a échoué de manière inattendue" , "si5_i13_visit_unit_of_measure": "" , "login_username_placeholder": "Nom d'utilisateur" , "i50_prevention_alarm_text_template_description": "La fréquence respiratoire de <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> était de <currentRespirationRate> cpm au cours de la nuit. Ceci est <boundary> au seuil de notification fixé (<threshold> cpm)." , "invasafe_privacy_link": "http://www.invacare.eu.com/privacy-policy-cookie" , "not_authorised_to_view_customer": "Vous n'êtes pas autorisé à voir les données de ce bénéficiaire." , "confirm_selection": "Confirmer" , "delta_revie_68": "Delta-Revie Haut-Rhin" , "do_not_remind_me_in_progress": "Ne pas me rappeler" , "name": "Nom" , "vigimage_alarm_channel_description": "Canal Recieve Nouvelles Alarmes Vigimage De Dispositifs" , "learning_phase": "Phase d'apprentissage" , "activity": "Activité" , "settings_family_relatives_confirm_placeholder": "Confirmer le mot de passe" , "part2_si10_visit": "" , "si3_visit_sms": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a changé de manière conséquente sa mobilité extérieure.%nVeuillez prendre contact avec <customer_honorific> <customer_name>.%nDomoSafety" , "link_removed": "Lien avec le proche aidant supprimé" , "not_all_devices_paired": "Tous les appareils ne sont pas appairés" , "april": "Avril" , "profile_settings_triggeralarm": "déclenchement d'une alarme lorsque au moins" , "processed_timestamp": "Date et heure traitée" , "part2_si7_i22_prevention": "Not defined." , "installation_has_bu_in_defect": "L'unité centrale de cette installation ne communique pas, ce qui peut dissimuler d'autres défauts." , "allow_certified_partner_to_be_care_giver": "Autoriser le partenaire certifié d'être une institution" , "checking_token_details": "Vérification des détails du code d'accès" , "espa_fire_message_title": "Message incendie" , "test_all": "Tout tester" , "si5_prevention_sms": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> pourrait être confus.%nPour votre information.%nDomoSafety" , "new_certified_partner": "Nouveau partenaire certifié" , "remove_installation": "Supprimer l'installation" , "graphs": "Graphes" , "part2_si8_i24_prevention": "Not defined." , "profile_settings_mobility": "Mobilité" , "rule_engine_status_name": "Statut du moteur de règle" , "service_plan": "Plan de service" , "profile_settings_save": "Enregistrer" , "reason": "Raison" , "fridge_usage_awake_time": "Fréquence d'utilisation du réfrigérateur pendant le jour" , "amount_of_activity": "Volume d'activité" , "you have your lost internet connection": "Connection internet interrompue" , "popup_acknowledge_pending": "A valider" , "attache_sensor_problem": "Joindre les erreurs de capteur" , "sleep_checkup_report": "Rapport de bilan du sommeil" , "after_avant_apres_si3_i7_emergency": "ses sorties à" , "no_institutions": "Pas d'institutions" , "receiver_email": "Destinataire - Email" , "profile_contact_contactselector_no_contacts": "Aucun contact" , "triggered_on": "Date de l’alerte" , "after_avant_apres_si6_i20_emergency": "" , "server_processing_status": "Statut du serveur" , "i42_emergency_alarm_text_template_description": "<customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> était dans la salle de bain plus de <currentBathroomDuration> <abbreviationMinutes>, ce qui correspond au seuil maximal pour la <periodName>." , "new_installation_task": "Nouvelle tâche d'installation" , "bed_events_missing_for_some_days": "L'événement du lit n'a pas été reçu pendant plusieurs jours" , "prevention_upper_threshold": "Seuil supérieur de prévention" , "privacy": "Politique de confidentialité" , "si4_i9_visit_unit_of_measure": "fois" , "bad": "Mauvais" , "dashboard_filter_emergency": "Urgent" , "unthorisation_failed": "Échec de l'autorisation" , "dashboard_header_rendering_patients_start": "Rendant de la page en cours…" , "profile_contact_baseunit_add": "Ajouter" , "part2_si2_i3_visit": "la personne ne s'est pas déplacée pendant" , "installation_in_progress": "En cours d'installation" , "domosafety_user": "Utilisateur DomoSafety" , "part1_si9_i25_emergency": "Not defined." , "part1_si1_i1_emergency": "A un problème de sommeil." , "part2_si5_i11_prevention": "Not defined." , "new_care_giver_company": "Nouvelle institution" , "allow_certified_partner_to_access_extended_data": "Peut accéder à des données étendues" , "ko_kr": "한국어" , "paused_learning": "Apprentissage en pause" , "processing_notes": "Informations traitées" , "home": "Privé" , "login_username": "Nom d'utilisateur" , "installation_has_at_least_one_device_in_defect": "L'installation a au moins un appareil défectueux" , "settings_family_relatives_username": "nom d'utilisateur" , "interval_time_unit_measure": "Heure" , "sleep_time": "Heure du coucher" , "holidays": "Vacances" , "optional_device_types": "Indicateurs optionnels" , "profile_contact_contactlist_countries_italy": "Italie" , "clear": "Supprimer" , "reset_password_email_template": "Cher <userFirstname> <userLastname>,%nVeuillez cliquez sur le lien pour réinitialiser votre mot de passe: <userAccountResetBaseUrl><resetLink>%n%nCordialement,%nLe DomoSafety Service Team" , "browse_override_rules": "Parcourir les règles" , "clean": "Initialiser" , "i3_prevention_alarm_text_template_description": "Depuis 3 jours, la période de non-activité de <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> a <if(lessOrMore)>augmenté<else>diminué<endif>." , "customer_created": "Le client a été créé avec succès" , "user_deactivated": "Utilisateur désactivé" , "paused_learning_domocare_app_text": "L'installation est en pause. Pendant ce temps, aucune alarme n'est traitée" , "account_information": "Information sur le compte" , "enthusiasm": "d'enthousiasme" , "part1_si8_i24_prevention": "Not defined." , "after_avant_apres_si9_i25_prevention": "" , "fridge_opened": "Réfrigérateur ouvert" , "allow_certified_partner_to_give_care": "Le partnenaire certifié a droit d'accès à DomoCare?" , "to_activate_your_account_please_set_a_password": "Veuillez configurer un mot de passe pour activer votre compte" , "not_set_upper_threshold_statement": "Seuil supérieur non défini" , "add_emfit_bed": "Ajouter Emfit bed" , "part1_si6_i19_visit": "Not defined." , "after_avant_apres_si7_i22_prevention": "" , "frequency_toilet_usage_sleep_time": "Fréquence d'utilisation des toilettes pendant la nuit" , "infirmerie": "Infirmerie" , "health_information": "Info Santé" , "all_indicators_validated_would_you_like_to_start_the_domocare_service": "Toutes les indicateurs ont été validés, voulez-vous mettre en service DomoCare?" , "part2_si5_i16_emergency": "La personne a" , "part1_si7_i21_emergency": "Not defined." , "override_rules": "Gérer les règles de routage" , "external_data_receivers": "Récepteurs de données externes" , "stored_date": "Date sauvegardée" , "installations": "installations" , "go_to_sleep_time_emergency_setting_updated": "aller à temps de sommeil d'urgence mis à jour mise en" , "after_avant_apres_si1_i1_prevention": "" , "prevention_notification_contact_actions": "Configuration des alertes de prévention" , "defect": "défectueux" , "neighbor": "Voisin" , "since": "Depuis" , "type": "Type" , "i16_prevention_alarm_text_template_sms_email": "Bonjour,%n%nDepuis 3 jours, <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> a <if(lessOrMore)>augmenté<else>diminué<endif> l'utilisation de son réfrigérateur pendant la journée. Merci de bien vouloir <if(customerHonorific.isMasculin)>le<else>la<endif> contacter et de valider l'information sur l'interface DomoCare.%n%nToute l'équipe DomoSafety reste à votre disposition si vous souhaitez de plus amples informations.%n%nAvec nos meilleures salutations." , "flight_mode_with_no_end_details_text": "L'installation de ${name} est en mode pause depuis ${flightModeStartDate}. Il n'y a pas de date de réactivation prévue" , "edit_report": "Éditer le rapport" , "alerts_alarm_being_acknowledged": "Cette alarme a été validée par un autre utilisateur" , "family": "Famille" , "it_locale": "Italiano" , "request": "Requête" , "domosafety_field_administrator": "Field administrator" , "part2_si2_i4_prevention": "la personne s'est" , "indicator_id": "Identifiant de l'indicateur" , "can_not_be_blank": "Ne peut pas être vide" , "required": "Requis" , "i6_prevention_alarm_text_template_description": "Dans les dernières 24 heures, <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> a passé plus de temps à l'extérieur qu'à son habitude." , "about_us": "À propos" , "si3_i5_emergency_unit_of_measure": "jours" , "signal_enabled_status": "Etat du Signal Actif" , "old_password": "Ancien mot de passe" , "si10_emergency_email": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a appellé à l'aide.%nUne alarme urgente a été envoyée au service d'urgence.%nDomoSafety" , "after_avant_apres_si5_i11_emergency": "" , "i33_emergency_alarm_text_template_sms_email": "Bonjour,%n%nL'alerte inondation a été déclenchée chez <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname>. Merci de bien vouloir <if(customerHonorific.isMasculin)>le<else>la<endif> contacter rapidement et de valider l'information sur l'interface DomoCare.<if(showBUNumber)>%n%nS'il vous plaît, appelez le <baseUnitNumber> <endif>%n%nToute l'équipe DomoSafety reste à votre disposition si vous souhaitez de plus amples informations.%n%nAvec nos meilleures salutations." , "device_removal_requested": "Appareil en cours de suppression..." , "bulk_dispatch_system_check_problems": "Échec lors de la configuration des envois d'alertes techniques" , "dashboard_card_check_profile": "Consulter le profil" , "bu_has_no_connection": "Ce dispositif ne communique pas, ce qui peut dissimuler d'autres défauts." , "company_phone_number": "Numéro de téléphone de l'entreprise" , "bed": "Lit" , "system_check_maintenance_list": "Liste des tâches de maintenance" , "are_you_sure_mobile_lite_removal": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet appareil GPS DoMobile? En supprimant le GPS DoMobile, vous supprimerez également la configuration matérielle liée et vous devrez la configurer à nouveau." , "part2_si5_i16_prevention": "la personne a" , "hint_for_new_line": "Appuyez sur Maj + Entrée pour ajouter une nouvelle ligne" , "device_tests_in_progress": "Tests de périphériques en cours" , "part1_si4_i29_visit": "A modifié de manière conséquente son utilisation de la salle d'eau pendant la nuit." , "si2_i3_visit_unit_of_measure": "heures" , "strong": "Fort" , "configuration_setup_will_timeout_in": "La configuration matérielle expirera dans" , "dashboard_filter_patients": "Clients" , "flood": "Innondation" , "i32_emergency_alarm_text_template_sms_email": "Bonjour,%n%nL'alerte fumée a été déclenchée chez <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname>. Merci de bien vouloir <if(customerHonorific.isMasculin)>le<else>la<endif> contacter rapidement et de valider l'information sur l'interface DomoCare.<if(showBUNumber)>%n%nS'il vous plaît, appelez le <baseUnitNumber> <endif> %n%nToute l'équipe DomoSafety reste à votre disposition si vous souhaitez de plus amples informations.%n%nAvec nos meilleures salutations." , "contact_is_a_care_giver": "Le contact a accès à DomoCare" , "installing": "En cours d'installation" , "si1_prevention_sms": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a modifié son cycle de sommeil.%nPour votre information.%nDomoSafety" , "after_avant_apres_si6_i19_emergency": "" , "i20_emergency_alarm_text_template_sms_email": "Bonjour,%n%n<customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> est <if(customerHonorific.isMasculin)>sorti<else>sortie<endif> de son lit pendant la nuit sans y retourner pendant plus de <timeWithoutComingBackToBed>. Merci de bien vouloir <if(customerHonorific.isMasculin)>le<else>la<endif> contacter rapidement et de valider l'information sur l'interface DomoCare.<if(showBUNumber)>%n%nS'il vous plaît, appelez le <baseUnitNumber> <endif>%n%nToute l'équipe DomoSafety reste à votre disposition si vous souhaitez de plus amples informations.%n%nAvec nos meilleures salutations." , "profile_contact_contactlist_lastname": "Nom de famille" , "devices_discovered": "Appareils découverts" , "de_locale": "Deutsch" , "after_avant_apres_si4_i29_emergency": "" , "welcome_message_domoinstall": "Bienvenue sur DomoInstall" , "could_not_remove_sleep_checkup_report": "Impossible de supprimer le rapport de bilan du sommeil" , "caritas_mg_verklizan": "Caritas Mönchengladbach" , "profile_healthinfo_mobility_bathroom": "Utilisation de la salle d'eau" , "having_bad_sleep_question": "Pensez-vous avoir un mauvais sommeil?" , "gpio": "Gpio" , "si3_i5_visit_unit_of_measure": "jours" , "connection_details": "Détails de connexion" , "si6_i19_emergency_unit_of_measure": "" , "spare_room": "Pièce libre" , "after_avant_apres_si12_emergency": "" , "si5_i26_prevention_unit_of_measure": "" , "store.hardware.configuration.multiple.similar.config.found": "Une configuration existe déjà avec ces détails" , "select_time_frame": "Choisir la période" , "system_check_health_chek_list": "Liste de l'état des installations" , "outings": "Les sorties" , "viewing_data_from": "Affichage des données depuis le" , "hidea": "Cross Syst" , "email_type": "Email" , "upgrade_package": "Veuillez mettre à jour votre abonnement pour activer cet indicateur" , "heart_unit_measure": "bpm" , "confirm_account_activiation": "Veuillez confirmer l'activation du compte" , "show_history_of_problems": "Afficher l'historique des erreurs" , "profile_settings_mobility_inbed": "Sommeil" , "profile_healthinfo_events_days": "jours" , "removal_in_progress": "Enlèvement en cours" , "davice_graphs": "Graphes des appareils" , "pin": "PIN" , "go_to_sleep_time": "Pas de coucher nocturne" , "si8_i25_visit_unit_of_measure": "" , "technical_report_saved": "Rapport de notification de maintenance enregistré" , "i16_apres": "augmenté" , "are_you_sure_confirm_installation_remove": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'installation? Cela supprimera toutes les configurations matérielles liées et placera le moteur de soins dans un état désactivé. Vous devrez réinstaller cette installation si vous souhaitez la faire fonctionner à nouveau." , "after_avant_apres_si1_i2_emergency": "" , "night": "Coucher" , "profile_healthinfo_mobility_outside": "Sorties" , "avassad_digital": "Osiris" , "ac_disconnected": "Secteur déconnecté" , "test_failed_to_start": "Le test ne démarre pas" , "i15_prevention_alarm_text_template_sms_email": "Bonjour,%n%nDepuis 3 jours, <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> a <if(lessOrMore)>augmenté<else>diminué<endif> l'ouverture et la fermeture de sa porte d'entrée. Merci de bien vouloir <if(customerHonorific.isMasculin)>le<else>la<endif> contacter et de valider l'information sur l'interface DomoCare.%n%nToute l'équipe DomoSafety reste à votre disposition si vous souhaitez de plus amples informations.%n%nAvec nos meilleures salutations." , "si12_emergency_sms": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a déclenché son détécteur d'innondation.%nUne alarme urgente a été envoyée au service d'urgence.%nDomoSafety" , "i3_emergency_alarm_text_template_sms_email": "Bonjour,%n%n<customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> est <if(customerHonorific.isMasculin)>resté inactif<else>restée inactive<endif> dans son domicile depuis <indicatorValue>. Merci de bien vouloir <if(customerHonorific.isMasculin)>le<else>la<endif> contacter rapidement et de valider l'information sur l'interface DomoCare.%n%n<if(showBUNumber)>%n%nS'il vous plaît, appelez le <baseUnitNumber> <endif>Toute l'équipe DomoSafety reste à votre disposition si vous souhaitez de plus amples informations.%n%nAvec nos meilleures salutations." , "fall_detector": "Détecteur de chute" , "long_stay_in_bathrrom_emergency_setting_updated": "Long séjour dans un cadre salle d'urgence mis à jour" , "panel_battery_connected": "Batterie du panneau connectée" , "chat_no_contacts": "Beneificiary n'a pas de contacts. Tous les messages envoyés ici ne seront vus par vous jusqu'à ce un autre contact est ajouté" , "report_type": "Type de rapport" , "customer": "Clients" , "sorry_can_not_drop": "Désolé, ce contact n'a pas de numéro ou d'email et ne peut pas être placé dans un groupe de notification" , "from_date_must_be_greater_than_to_date": "La date de fin doit être plus grande que la date de début" , "hardware_configuration_created": "Configuration matérielle créée" , "very_bad": "Très mauvais" , "bu_time": "Décalage" , "severity_prevention": "Prévention" , "part1_si5_i9_emergency": "Alarme traitée par un proche aidant ou une centrale d’urgence." , "account_has_been_activate_please_login": "Le compte a été activé, veuillez vous connectez" , "activation_email_template": "Cher <userFirstname> <userLastname>,\nVotre compte avec le nom d"utilisateur "<username>" et le mot de passe initial "<initialPassword>". \nVous pouvez accéder à DomoCare par le lien https://login.domo-safety.com\nCordialement,\nVotre équipe de service DomoSafety" , "failed_to_start_at_least_one_test": "Échec de démarrage d'au moins un test" , "part2_si6_i20_visit": "Levé nocturne sans retour au lit pendant plus de" , "after_avant_apres_si5_i15_emergency": "l'ouverture de la porte à" , "are_you_sure_confirm_device_removal": "Voulez-vous vraiment supprimer l'appareil?" , "executed_with_errors": "Validé avec des erreurs" , "si7_prevention_email": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a modifié ses habitude alimentaires.%nPour votre information.%nDomoSafety" , "stay_outside": "Pas de retur au domicile" , "part1_si7_i22_prevention": "Not defined." , "device_report_updated": "Rapport de périphérique mis à jour" , "si5_i11_prevention_unit_of_measure": "" , "since_domocare_app": "depuis" , "popup_acknowledge_cancel": "Retour" , "tests_load_failed": "Échec du chargement des tests" , "please_reset_your_password": "Veuillez réinitialiser le mot de passe" , "new_sleep_check_report": "Nouveau rapport bilan du sommeil" , "devices": "Appareils" , "low": "Faible" , "dashboard_sorting_most_urgent": "Plus urgent" , "normal_device_behaviour": "Comportement normal de l'appareil" , "leave_blank_to_add_later": "Laissez vide pour ajouter un périphérique plus tard" , "dashboard_no_configuration": "Alarme sans paramètre" , "after_avant_apres_si5_i17_emergency": "" , "sim_phone_number": "Numéro de téléphone" , "part2_si4_i10_visit": "la personne a" , "after_avant_apres_si5_i16_visit": "son utilisation du réfrigérateur à" , "profile_settings_mobility_bathroom": "Utilisation de la salle d'eau" , "cms": "CMS" , "sleep_apnea_data": "Données sur l'apnée du sommeil" , "replace_device_task": "Remplacer la tâche d'un appareil" , "time_separator_2": " " , "part2_si2_i3_emergency": "La personne ne s'est pas déplacée pendant" , "time_separator_1": "h" , "i45_emergency_alarm_text_template_description": "<customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> n'a pas quitté <roomTranslation> depuis <valueHour>h<valueMinute>m." , "living_room": "Salon" , "i29": "Temps sans aller à la salle d'eau pendant la nuit" , "part1_si3_i5_prevention": "A modifié sa mobilité extérieure." , "i27": "Durée d'utilisation des plaques électriques" , "i28": "Durée d'utilisation d'un appareil électrique" , "settings_save": "Enregistrer" , "i25": "Poids de la personne calculé le soir" , "association_alerte": "Association Alerte" , "i26": "Fréquence d'ouverture et fermeture de toutes les portes pendant 24 heures" , "i23": "Durée de non utilisation du réfrigérateur pendant la journée" , "i24": "Poids de la personne calculé le matin" , "restored_internet_connection": "Connection internet rétablie" , "i21": "Fréquence d'utilisation des plaques électriques pendant 24 heures" , "i22": "Durée de non utilisation des plaques électriques pendant la journée" , "profile_settings_mobility_detail": "détail" , "i20": "Temps passé en dehors du lit pendant la nuit" , "device_tests": "Tests de périphériques" , "app_vitals_signs_title": "Signes vitaux" , "si9_i24_visit_unit_of_measure": "" , "emergency_lower_threshold": "Seuil inférieur d'urgence" , "profile_settings_sleep_mobility_inbed": "Dans le lit" , "profile_healthinfo_mobility": "Mobilité" , "wrist_help_pressed": "Emetteur portatif pressé" , "phone_number_type": "Numéro" , "part2_si4_i8_prevention": "le temps entre deux visites de la salle d'eau a dépassé" , "must_be_5_digits": "Doit être de 5 chiffres" , "utc": "UTC" , "back": "Retour" , "i19": "Durée d'utilisation de la salle de bain" , "i18": "Mouvement moyen pendant la nuit" , "dashboard_sorting_z_a": "De Z à A" , "day_unit_measure_abbr": "j" , "after_avant_apres_si7_i23_emergency": "" , "i4_avant": "moins" , "are_you_sure_remove_hardware_configuration": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette configuration matérielle? Cela supprimera tous les périphériques liés." , "i14": "Fréquence de détection de fumée pendant 24 heures" , "i15": "Fréquence d'ouverture et fermeture de la porte d'entrée pendant 24 heures" , "i16": "Fréquence d'utilisation du réfrigérateur pendant le jour" , "popup_acknowledge_write": "A remplir" , "i17": "Fréquence d'utilisation de la salle d'eau pendant 24 heures" , "part1_si8_i25_emergency": "Not defined." , "presence": "Présence" , "lost_connection_details": "Votre appareil n'a pas de connexion à Internet. Vous pouvez voir encore une ancienne données que vous avez déjà téléchargé sur votre appareil, mais vous devrez attendre que votre appareil est doté d'une connexion à recueillir de nouvelles données." , "i10": "Fréquence d'utilisation de la salle d'eau pendant la nuit" , "i11": "Fréquence d'oubli d'éteindre les plaques électriques pendant 24 heures" , "i12": "Fréquence d'oubli d'éteindre un appareil électrique pendant 24 heures" , "dashboard_card_check_acknowledge": "Valider" , "profile_settings_triggeredduring": "ont été déclenchée au cours de la dernière" , "new_package": "Nouveau service pack" , "i13": "Fréquence de détection d'inondation pendant 24 heures" , "door_opened": "Porte ouverte" , "company_contact_phone_number": "Contact de référence - Numéro de téléphone" , "october": "Octobre" , "si4_i10_prevention_unit_of_measure": "fois" , "cognition": "Cognition" , "system_check_bulk_new": "Nouveau groupe d'alarme technique" , "profile_healthinfo_nutrition_weight_gain": "Prise de poids" , "primary_user_email": "Principal utilisateur - Email" , "profile_contact_contactlist_street": "Rue" , "si10_emergency_sms": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a appellé à l'aide.%nUne alarme urgente a été envoyée au service d'urgence.%nDomoSafety" , "good": "Bien" , "after_avant_apres_si4_i9_prevention": "son utilisation à" , "emfit_hardware_configuration_setup": "Paramétrer le lit connecté QS3000" , "alarm_bulk_new": "Nouveau groupe d'alertes" , "verklizan_medicall": "Medicall" , "no_avaliable": "Pas disponible" , "part2_si3_i6_visit": "La personne est sortie de chez elle pendant plus de" , "i42": "Long séjour dans la salle de bain" , "i41": "Moyenne de mouvement pendant la nuit" , "i40": "Pas de mouvement durant la journée" , "i46": "Long séjour dans la chambre de transition" , "i45": "Long séjour dans la pièce principale détecté" , "error_saving_sleep_checkup_report": "Erreur lors de d'enregistrement du rapport de bilan du sommeil" , "i44": "Détectée de chute" , "no_events_recieved": "Aucun événement reçu" , "i43": "Protection contre les fugues" , "i49": "Fréquence cardiaque hors seuil" , "cc_not_checked_description": "Ce proche aidant n'a pas été ajouté dans la liste des répondants pour l'appel en cascade" , "i48": "Changement de fréquence respiratoire" , "i47": "Changement de la fréquence cardiaque" , "panel_battery": "Batterie de secours connectée" , "receive_cc": "Recevoir l'appel en cascade" , "main_care_giver_update_failed": "La mise-à-jour du soignant responable a échoué" , "loading_customer_details": "Chargement des détails du client" , "i25_apres": "" , "si9_i24_prevention_unit_of_measure": "" , "select": "Sélectionner" , "i8_apres": "" , "edit_profile": "Éditer le profile" , "url": "URL" , "december": "Décembre" , "artefact_duration": "Durée d'artefacts " , "part2_si5_i12_emergency": "Not defined." , "go_to_sleep_time_emergency_upper_description": "Si le client n'a pas disparu, nous vous enverrons au lit par {1} une notification d'urgence." , "rule_engine_status_updated": "Moteur de règle mis à jour" , "i31": "Bouton d'urgence" , "i30": "Fréquence d'utilisation du réfrigérateur pendant la nuit" , "i33": "Inondation" , "i32": "Fumée" , "check_username": "Vérifier si le nom d'utilisateur est disponible" , "please_upgrade": "Veuillez mettre à jour votre abonnement pour activer cette notification" , "login_remember_me": "Garder ma session active" , "are_you_sure_remove_subscription": "Vous supprimez un abonnement! Toutes les configurations des indicateurs, des alarmes et des notifications de l'installation seront perdues. Pour supprimer l'installation, veuillez utiliser DomoInstall. Voulez-vous continuer avec cette suppression ?" , "succeeded": "Réussi" , "customer_completed_questionnaire_on": "Le client a rempli le questionnaire le" , "edit_account": "Éditer le compte" , "tooltip_second_ad": "s" , "part1_si2_i4_visit": "A changé de manière conséquente son volume d'activité pendant la journée." , "i24_apres": "" , "profile_healthinfo_domestic_smoke": "Fumée" , "server_credentials_missing": "S'Il Vous Plaît Entrer L'Adresse Ip De Votre Serveur Et Le Numéro De Port" , "the_entrance": "l'entrée" , "no_data_avaliable": "Il n'y a pas de données à afficher" , "reasons_for_analysing_sleep_question": "Quelles raisons vous poussent à faire l'analyse de votre sommeil?" , "session_ends": "fin de la session" , "heart_rate_latest": "Dernière fréquence cardiaque" , "loading_wait": "Veuillez attendre, chargement en cours" , "profile_moreinfo_phones_home": "Domicile" , "si5_i26_emergency_unit_of_measure": "" , "part1_si7_i21_prevention": "Not defined." , "part2_si7_i23_visit": "la personne n'a pas ouvert son frigo pendant" , "select_emails": "Ajouter les emails" , "contact_open": "Contact ouvert" , "settings_informations": "Informations" , "after_avant_apres_si6_i19_prevention": "" , "profile": "Profile" , "loading_care_givers_failed": "Échec lors du chargement des proches aidants" , "confirm_remove_installation": "Confirmation de la suppression de l'installation" , "response_code": "Statut" , "can_not_be_large": "Ne peut pas contenir plus de 256 caractères" , "you": "Vous" , "domoinstall_license_v1": "<!DOCTYPE html><html><body><p>My first license</p></body></html>" , "receive_mail_description": "Une fois que l'appel a été pris en compte par un proche aidant, un email est envoyé à cette personne qui explique le type d'alarme. Il faut que le proche aidant ait au préalable configuré une adresse email valide." , "threshold": "Seuil" , "user_created": "Utilisateur créé" , "i50": "Fréquence respiratoire hors seuil" , "fridge_usage_awake_time_prevention_lower_description": "Si le client utilise le réfrigérateur {1} fois ou moins durant la période d'éveil {2} jours consécutifs, nous enverrons une notification de prévention." , "after_avant_apres_si3_i5_visit": "" , "go_to_sleep_time_prevention_upper_description": "Si le client se couche après {1} {2} jours consécutifs, nous enverrons une notification de prévention." , "must_contain_only_numbers": "Ne doit contenir que des nombres" , "deactivation_error": "Échec lors de la désactivation" , "weak": "Faible" , "role_name": "Nom du rôle" , "climax_hardware_configuration_setup": "Paramétrer l'unité centrale BU3000 / BU3100" , "settings_family_relatives_delete": "Supprimer" , "emulated": "Simulé" , "task_overview": "Aperçu de la tâche" , "disabled_by_system_check": "A été désactivé automatiquement" , "si9_prevention_email": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> est en perte de poid.%nPour votre information.%nDomoSafety" , "account_number_available": "L'appareil est disponible pour être lié au client" , "si1_emergency_email": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a un problème de sommeil.%nUne alarme urgente a été envoyée au service d'urgence.%nDomoSafety" , "si7_visit_sms": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> pourrait avoir un problème de nutrition.%nVeuillez prendre contact avec <customer_honorific> <customer_name>.%nDomoSafety" , "go_to_installation": "Naviguer vers l'installation" , "main_care_giver_removed": "Le soignant responable a été supprimé" , "edit_configuration": "Modifier la configuration" , "si10_emergency_unit_of_measure": "" , "i5_emergency_alarm_text_template_description": "<customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> n'est plus <if(customerHonorific.isMasculin)>sorti<else>sortie<endif> de son domicile depuis <numberOfDaysInside> <daysTranslation>." , "part1_si1_i2_emergency": "A un problème de sommeil." , "extra": "Extra" , "honorific": "Honorifique" , "si4_i10_visit_unit_of_measure": "fois" , "download_report": "Télécharger le rapport" , "tests_will_expire_in": "Le test se termine dans" , "i31_emergency_alarm_text_template_description": "Le bouton d'alarme a été activé chez <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname>." , "customer_hardware_setup_is_in_progress": "La configuration de la configuration matérielle du client est en cours" , "stopped": "Stoppé" , "confirm_installation_removal": "Confirmer suppresion de l'installation" , "extending_token": "L'extension de jeton d'accès" , "bain": "Bain" , "the_dining_room": "la salle à manger" , "new_installation": "Nouvelle installation" , "notification_page": "Page" , "part2_si11_emergency": "" , "no_position_recieved": "Aucune information de localisation reçue" , "part2_si1_i2_prevention": "la personne s'est couchée" , "cc_disabled": "Ce proche aidant ne peut pas être ajouté dans la liste des répondants pour l'appel en cascade" , "select_option": "Veuillez sélectionner l'option" , "device_discovery_started": "La découverte des périphériques a commencé" , "company_address_city": "Ville" , "accounts_nurses": "Compte des infirmières" , "remove": "Supprime" , "total_installations": "Total" , "the_livingroom": "le salon" , "i4_apres": "plus" , "installer_companies": "Partenaires d'installation" , "change_password": "Changer le mot de passe" , "stay_outside_emergency_setting_updated": "Long séjour situation d'urgence à l'extérieur mis à jour" , "panel_battery_disconnected": "Batterie du panneau déconnectée" , "delete": "Supprimer" , "session_information": "séance d'information" , "current_license_does_not_allow_mobile_apps": "Licence Actuelle Ne Permet Pas L'Enregistrement Des Appareils Mobiles Sur Le Serveur Vigimage." , "telesurveillance_74": "Télésurveillance 74" , "fridge_usage_sleep_time_prevention_upper_description": "Si le client utilise le réfrigérateur {1} fois ou plus durant la période de sommeil {2} jours consécutifs, nous enverrons une notification de prévention." , "part2_si12_emergency": "" , "emergency_upper_threshold": "Seuil supérieur d'urgence" , "graph_need_subscription_upgrade": "Veuillez mettre à jour votre abonnement pour voir ce graphe" , "part2_si8_i25_visit": "Not defined." , "confirm_removal": "Confirmer la suppression" , "connection_need_testing": "La connexion nécessite un test" , "not_active": "Inactif" , "browse_installation_sent_commands": "Parcourir les actions effectuées" , "profile_contact_contactlist_phones": "Téléphones" , "after_avant_apres_si7_i23_prevention": "" , "after_avant_apres_si6_i20_prevention": "" , "si7_emergency_email": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a un problème de nutrition.%nUne alarme urgente a été envoyée au service d'urgence.%nDomoSafety" , "unknown_host": "Hôte inconnu" , "add_comment": "Ajouter commentaire" , "activate_account": "Activer compte" , "package_management": "Gestion des service packs" , "after_avant_apres_si5_i10_visit": "son utilisation à" , "send": "Envoyer" , "part1_si5_i26_prevention": "Not defined." , "acknowledge_alarm": "Valider l'alarme" , "enable": "Activer" , "accounts_customers": "Parcourir les clients" , "remote": "Télécommande" , "si2_i4_visit_unit_of_measure": "%" , "end_date_can_be_set_or_cleared": "la date de fin peut être changée ou effacée" , "account_activated": "Le compte a été activé" , "si5_i10_emergency_unit_of_measure": "fois" , "rule_engine_not_running_description": "En raison de la configuration actuelle, le système n'envoit pas d'alarme d'urgence." , "profile_healthinfo_events_thursday": "Jeu" , "nurse": "Infirmière" , "i30_prevention_alarm_text_template_description": "Depuis 3 jours, <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> a <if(lessOrMore)>augmenté<else>diminué<endif> l'utilisation de son réfrigérateur pendant la nuit." , "part1_si5_i17_visit": "Not defined." , "july": "Juillet" , "care_giver_status": "Accès DomoCare" , "not_set_lower_threshold_statement": "Seuil inférieur non défini" , "unable_to_load_service_plan": "Impossible de charger le plan de service" , "espa_general_message_deleted": "Message général supprimé" , "connection": "Connexion" , "i6_emergency_alarm_text_template_description": "<customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> n'est pas de retour au domicile depuis plus de <valueHour>h<valueMinute>." , "status": "Statut" , "part1_si5_i16_visit": "A modifié de manière conséquente sa fréquence d'utilisation du réfrigérateur pendant 24 heures." , "profile_contact_contactlist_postalcode": "Code Postal" , "confirm_bu_removal": "Confirmer la suppression de l'unité centrale" , "sim_number_available": "numéro de téléphone est disponible" , "edit_certified_partner": "Éditer le partenaire certifié" , "scanning_for_bluetooth_devices": "Recherche De Périphériques Bluetooth" , "nutrition": "Nutrition" , "notifications": "Notifications" , "in_bed": "Au lit" , "can_not_edit_own_user": "Impossible d'éditer son propre compte" , "device_not_paired": "L'appareil n'a pas été lié" , "duplicate_mac_detected": "Doublon d'adresse MAC détecté" , "get_wearable_phone_number": "Recherche du numéro de téléphone de la montre" , "no_notifications": "Pas de notifications" , "connecting": "Connexion" , "madam": "Madame" , "june": "Juin" , "profile_contact_contactselector_selectcontact": "Sélectionner un contact" , "calculate_indicator_values": "Fin de la phase d'apprentissage et calcul des indicateurs" , "es_locale": "Español" , "part2_si5_i10_visit": "la personne a" , "part2_si7_i16_emergency": "La personne a" , "error_page_return_to_login": "Retour au login" , "i8_avant": "" , "upper": "supérieur" , "profile_settings_waiting_validation": "En attente de validation" , "business_id": "Identifiant client" , "climax_setup": "Configuration Climax" , "true_alarm": "Information pertinente" , "after_avant_apres_si5_i26_prevention": "" , "average_respiration_rate": "Fréq. respiratoire moyenne sur 3 semaines" , "medicall_qr_3": "⚠️ La dernière alarme était un appel d'urgence par ${beneficiary_name}. Les personnes de contact ont été informées selon le protocole et gèrent la situation.\nPour plus d'informations, veuillez contacter la centrale d'appels d'urgences au +41446551500\nMeilleures salutations" , "medicall_qr_2": "ℹ️ Nous avons reçu la dernière alarme et avons parlé à ${beneficiary_name}. Il n'y a pas d'urgence et tout va bien.\nPour plus d'informations, veuillez contacter la centrale d'appels au +41446551500.\nMeilleures salutations" , "medicall_qr_4": "⚠️ [Action requise] La dernière alarme est non confirmée. Aucun contact vocal n'a pu être établi avec ${beneficiary_name} et aucune personne de contact n'est joignable. Si vous lisez ce message et pouvez prendre en charge la situation ou avez plus d'informations sur l'état de ${beneficiary_name}, veuillez rapidement le communiquer à la centrale d'appels d'urgences au +41446551500\nMeilleures salutations" , "prevention_alarms": "Notifications de prévention" , "could_not_load_sleep_checkup_report": "Impossible de charger le rapport de bilan du sommeil" , "part1_si11_emergency": "A déclenché sa détéction de fumée." , "test_started": "Test débuté" , "i7_prevention_alarm_text_template_sms_email": "Bonjour,%n%nDepuis 3 jours, <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> sort <if(lessOrMore)>plus souvent<else>moins souvent<endif> de son domicile. Merci de bien vouloir <if(customerHonorific.isMasculin)>le<else>la<endif> contacter et de valider l'information sur l'interface DomoCare.%n%nToute l'équipe DomoSafety reste à votre disposition si vous souhaitez de plus amples informations.%n%nAvec nos meilleures salutations." , "message_id": "Identifiant" , "part2_si10_emergency": "" , "hour_unit_measure": "Heure" , "average_movement_awake_time": "Mouvement moyen pendant le jour" , "medicall_qr_1": "ℹ️ La dernière alarme reçue était un test technique. Il n'y a pas d'urgence et tout va bien.\nPour plus d'informations, veuillez contacter la centrale d'appels au +41446551500\nMeilleures salutations" , "device_refresh_failed": "Échec après le raffraichissement" , "profile_settings_nutrition_eating_drinking": "Manger / Boire" , "part2_si5_i13_emergency": "Not defined." , "electricity_380": "Electricité 380V" , "disabled_domocare_app_text": "L'installation est désactivée. Pendant ce temps, aucune alarme n'est traitée" , "this_alarm_was_triggered_on": "Cette alarme a été envoyée le" , "invalid_characters_in_username": "Le nom d'utilisateur n'est pas valide, il doit contenir seulement [a-z, A-Z, 0-9,.,-,_]" , "hour_unit_measure_abbr": "h" , "fall_detected_emergency_setting_updated": "situation d'urgence mis à jour d'automne" , "fridge": "Réfrigérateur" , "tests_failed_to_start": "Les tests ne démarrent pas" , "mandatory_device_types": "Appareils obligatoires" , "can_not_update_go_to_sleep_time_emergency_setting": "Impossible de mettre à jour l'aller dormir situation d'urgence" , "xmpp.sim.infos.and.sms.sim.infos.mismatch": "Les informations de la carte SIM ne correspondent pas. Est-ce que la bonne carte SIM est insérée dans l'appareil? Est-ce le bon appareil?" , "profile_contact_contactlist_emails": "Emails" , "send_timestamp": "Date et heure envoyée" , "please_wait_for_the_following_to_complete": "Veuillez attendre que les éléments suivants soient complétés" , "no_position_set": "Pas de localisation définie" , "getting_next_rule_engine_statuses": "Prochain statut du moteur de règle" , "tooltip_min_ab": "m" , "recovering_with_difficulty_question": "Pensez-vous que vous récupérez difficilement?" , "popup_select_false_alarm": "Information Inutile" , "confirm_password": "Confirmer le mot de passe" , "flight_mode_data_updated": "Les paramètres de Mode-Pause ont été mis à jour." , "login_welcome_description": "Connectez-vous avec votre compte. Si vous souhaitez obtenir un compte, rendez-vous sur <a href='https://www.domo-safety.com'> https://www.domo-safety.com </a>" , "fi": "Vendredi" , "wake_up_time_prevention_lower_description": "Si le client se réveille avant {1} {2} jours consécutifs, nous enverrons une notification de prévention." , "reanimation": "Réa" , "fr": "Vendredi" , "profile_healthinfo_nutrition_weight_loss": "Perte de poids" , "no_return_to_bed_emergency_upper_description": "Si le client quitte le lit pendant plus de {1} durant la période de sommeil, nous envoyons une notification d'urgence." , "customer_subscription_help": "Aide sur l'abonnement client" , "dashboard_alarm_list_go_back": "Retour" , "loading_customer_questionnaire": "Chargement du questionnaire client" , "part1_si5_i16_prevention": "A modifié sa fréquence d'utilisation du réfrigérateur pendant 24 heures." , "sim_iccid": "ICCID" , "sim_infos_matched": "Les informations de la carte SIM et de l'appareil correspondent" , "new_care_alarm_received": "Nouvelle alarme de sécurité reçue" , "wake_up_time_emergency_upper_description": "Si le client est toujours au lit après {1}, nous enverrons une notification d'urgence." , "part1_si5_i12_prevention": "Not defined." , "i9": "Fréquence d'utilisation de la salle d'eau pendant la journée" , "could_not_update_care_report_configurations": "Impossible de mettre à jour les configurations de rapport de soins de santé" , "profile_healthinfo_events_day": "jour" , "can_only_contain_letters": "Veuillez inséréer uniquement des lettres" , "sleep": "Sommeil" , "learning_phase_complete": "La phase d'apprentissage est terminée" , "profile_tabs_settings": "Configuration" , "browse_installation_stored_commands": "Pacrourir les actions enregistrées" , "very_good": "Très bien" , "profile_settings": "Configuration" , "settings_password": "Mot de passe" , "not_available": "Pas disponible" , "average_movement_sleep_time_prevention_lower_description": "Si le client bouge moins de {1} durant la période de sommeil {2} jours consécutifs, nous enverrons une notification de prévention." , "si1_prevention_email": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a modifié son cycle de sommeil.%nPour votre information.%nDomoSafety" , "add_device_task": "Ajouter une tâche pour un appareil" , "settings_updated": "Paramètres mis à jour" , "dashboard_filter_healthcareprovider": "Centre médico-social" , "hardware_configuration_report_is_in_progress": "Le rapport de configuration matérielle est en cours" , "i8": "Temps sans aller à la salle d'eau pendant la journée" , "i7": "Nombre de sorties journalières du domicile" , "receive_push_notification_for_any_chat": "Recevoir les notifications de nouveaux messages" , "i6": "Temps resté en dehors du domicile" , "i5": "Temps resté dans le domicile" , "dashboard": "Tableau de bord" , "clear_all_sorts": "Affichage par défaut" , "i4": "Moyenne de mouvement durant la journée" , "i3": "Pas de mouvement durant la journée" , "notification_no_alarms": "Aucune nouvelle alarme" , "si5_i26_visit_unit_of_measure": "" , "i2": "Heure de coucher" , "i1": "Heure de lever" , "multiple_base_units_avaliable": "Plusieurs unités centrales trouvées" , "delete_account": "Supprimer le compte" , "installation_created": "L'installation a été créé" , "mac": "MAC" , "no_more_than_22_digits": "Veuillez entrer moins de 22 caractères" , "after_avant_apres_si7_i16_prevention": "son utilisation du frigo à" , "setup_climax_hardware": "Installation de Climax Installation" , "si4_visit_sms": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a changé de manière conséquente son utilisation de la salle d'eau.%nVeuillez prendre contact avec <customer_honorific> <customer_name>.%nDomoSafety" , "device_statuses": "Appareils" , "part1_si5_i13_emergency": "Not defined." , "profile_healthinfo_nutrition": "Nutrition" , "installation_business_id": "Identifiant de l'installation" , "device_defect_levels": "Niveaux de défaut de l'appareil" , "battery": "Niveau batterie" , "climax_event_bed_on": "Lit occupé" , "mar": "Mar" , "room_visit_above_threshold": "Visite de la chambre au dessus du seuil" , "weekly": "Hebdomadaire" , "may": "Mai" , "upper_heart_rate_out_of_bounds_value_statement": "Plus haut que {1} bpm" , "i4_prevention_alarm_text_template_sms_email": "Bonjour,%n%nDepuis 3 jours, <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> a <if(lessOrMore)>augmenté<else>diminué<endif> ses déplacements pendant la journée. Merci de bien vouloir <if(customerHonorific.isMasculin)>le<else>la<endif> contacter et de valider l'information sur l'interface DomoCare.%n%nToute l'équipe DomoSafety reste à votre disposition si vous souhaitez de plus amples informations.%n%nAvec nos meilleures salutations." , "profile_healthinfo_events_friday": "Ven" , "part2_si6_i20_prevention": "Levé nocturne sans retour au lit pendant plus de" , "no_notifications_avaliable_for_this_media_type": "Non disponible pour ce canal de communication" , "part2_si5_i14_prevention": "Not defined." , "i31_emergency_alarm_text_template_sms_email": "Bonjour,%n%nLe bouton d'alarme a été activé chez <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname>. Merci de bien vouloir <if(customerHonorific.isMasculin)>le<else>la<endif> contacter rapidement et de valider l'information sur l'interface DomoCare.<if(showBUNumber)>%n%nS'il vous plaît, appelez le <baseUnitNumber> <endif>%n%nToute l'équipe DomoSafety reste à votre disposition si vous souhaitez de plus amples informations.%n%nAvec nos meilleures salutations." , "yes": "Oui" , "after_avant_apres_si4_i9_visit": "son utilisation à" , "fridge_closed": "Réfrigérateur fermé" , "long_stay_in_main_room": "Long séjour dans une pièce principale" , "si7_i23_prevention_unit_of_measure": "" , "rule_engine_status_change_requested": "Statut du moteur de règle mis à jour" , "part2_si7_i23_prevention": "la personne n'a pas ouvert son frigo pendant" , "part1_si7_i16_visit": "A modifié de manière conséquente sa fréquence d'utilisation du réfrigérateur pendant 24 heures." , "respiration_unit_measure": "cpm" , "notification_filter_all_patients": "Tous les clients" , "main_care_giver_removal_failed": "La suppression du soignant responable a échoué" , "notes": "Remarques" , "go_to_signal_configuration": "Aller à la configuration des signaux" , "must_not_exceed_20_characters": "Le texte ne doit pas dépasser 20 caractères" , "company_contact_firstname": "Contact de référence - Prénom" , "si5_i14_emergency_unit_of_measure": "" , "fridge_usage_awake_time_prevention_upper_description": "Si le client utilise le réfrigérateur {1} fois ou plus durant la période d'éveil {2} jours consécutifs, nous vous enverrons une notification de prévention." , "task_details": "Détails de la tâche" , "normal": "Normal" , "login_password": "Mot de passe" , "new_espa_message": "Nouveau message" , "part2_si8_i25_emergency": "Not defined." , "valid_problem": "Erreur valide" , "si7_visit_email": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> pourrait avoir un problème de nutrition.%nVeuillez prendre contact avec <customer_honorific> <customer_name>.%nDomoSafety" , "bu": "Unité centrale" , "europe_dublin": "Europe/Dublin" , "view_graph_information": "Veuillez cliquer pour accéder aux graphes" , "update_questionnaire": "Mettre à jour le questionnaire" , "alarm_information": "Information sur l'alarme" , "profile_settings_mode": "Mode" , "device_events_for": "Événement pour" , "browse_installation_sms_messages": "Parcourir les informations de communication" , "part2_si5_i26_visit": "Not defined." , "customer_profile": "Profil" , "heart_rate_changed": "Changement de la fréquence cardiaque" , "wake_up_time_emergency_setting_updated": "Configuration Réveillez-cadre d'urgence mis à jour le temps" , "please_select_position": "Veuillez choisir la localisation" , "openalert": "Ouvrir alerte" , "severity_emergency": "Urgence" , "error_page_contact_ds": "Veuillez contacter it@domo-safety.com pour recevoir une assistance de notre équipe de support technique" , "blood_pressure_question": "Connaissez-vous votre tension artérielle?" , "not_avaliable": "Pas disponible" , "settings_family_relatives_users": "Utilisateurs" , "i9_avant": "diminué" , "part1_si11_visit": "Not defined." , "i9_apres": "augmenté" , "too_many_base_units": "Trop d'unités centrales" , "answer_saved": "réponse sauvegardée" , "extension_device_battery_ok": "Batterie de l'appareil d'extension ok" , "part2_si12_prevention": "" , "profile_healthinfo_events_saturday": "Sam" , "bedroom": "Chambre à coucher" , "bed_presence": "Lit" , "receiver_name": "Destinataire - Nom" , "punctual_dispatch_alarms": "Envoi de messages d'alerte" , "si1_visit_email": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a changé de manière conséquente son cycle de sommeil.%nVeuillez prendre contact avec <customer_honorific> <customer_name>.%nDomoSafety" , "wake_up_time_prevention_upper_description": "Si le client se réveille après {1} {2} jours consécutifs, nous enverrons une notification de prévention." , "davice_problem_history": "Historique des erreurs" , "deactivate_package": "Désactiver" , "part2_si7_i16_prevention": "la personne a" , "signal_quality": "Qualité du signal" , "end_time": "Fin" , "filter_task": "Filtrer la tâche" , "after_avant_apres_si3_i6_visit": "" , "dashboard_card_comment": "Ajouter un commentaire" , "part1_si7_i23_emergency": "A un problème de nutrition." , "mobile": "mobile" , "domocare_license_v1": "<!DOCTYPE html><html><body><p>My first license</p></body></html>" , "installation_finaliasation_error": "Échec lors de la finalisation de l'installation" , "profile_healthinfo_cognition": "Cognition" , "rule_engine_status_change_failed": "Le changement d'état du moteur de règles a échoué" , "device_type": "Type d'appareil" , "error_saving_answer": "Erreur lors de la sauvegarde de la réponse" , "would_you_like_to_enable": "Cette indicateur est courremment pas actif, voulez-vous l'activer?" , "frequency": "Fréquence" , "must_check_user_name": "Veuillez vérifier si le nom d'utilisateur est disponible" , "respiration_rate_out_of_bounds_prevention_lower_description": "Si la fréquence respiratoire du client sur une nuit est en dessous de {1}, une notification préventive sera envoyée." , "or_select_one": "ou sélectionner un(e)" , "device_in_range": "Dispositif à portée" , "receive_sms": "Recevoir un SMS" , "subscription_end_date": "Date de fin de l'abonnement" , "delete_flight_mode_settings": "Supprimer la configuration Mode Pause" , "i12_apres": "" , "disable": "Désactiver" , "passwords_must_match": "Le mot de passe doit correspondre" , "new_external_data_receivers": "Nouveau récepteur de données externes" , "go_to_sleep_emergency_app_description": "Nous enverrons une alarme d'urgence si ${name} n'est pas allé au lit à ${alarmTime} " , "profile_settings_nutrition": "Nutrition" , "no_subscription_created": "Pas d'abonnement créé" , "report_started": "Envoi de rapport activé" , "profile_contact_contactlist_honorifics_madam": "Mme" , "profile_healthinfo_events_wednesday": "Mer" , "confirm_finalisation": "Confirmer l'installation" , "report_date": "Date du rapport" , "restart_device": "Redémarrer l'appareil" , "profile_contact_baseunit_edit": "Glisser un contact dans le groupe de contacts" , "ac": "Alim. secteur connectée" , "app_offline_details": "Tu es hors ligne. Vous ne serez pas en mesure d'afficher les données en temps réel jusqu'à ce que votre appareil est de retour en ligne." , "profile_settings_sleep_fall_during_night": "Chute pendant la nuit" , "installations_automated_test_data": "Parcourir les données des tests automatiques" , "third_party_installation_setup": "Configuration d'installation tierce" , "activity_regularity": "Régularité des messages d'activité" , "x_is_x_years_old": "${name} a ${age} ans" , "no": "Non" , "no_emails": "Pas d'emails trouvé" , "invalid_post_code": "Le code postal ne peut contenir que des lettres et des numéros" , "must_be_logged_in_to_complete_this_action": "Vous devez être connecté pour compléter cette action" , "street": "Rue" , "prevention_notification_actions": "Sélectionner la méthode d'envoi des messages de prévention" , "door": "Porte" , "fixed": "Fixe" , "from_time_to_time": "De temps en temps" , "x_has_no_number": "${name} n'a pas de numéro de téléphone de contact" , "part1_si8_i24_visit": "Not defined." , "bed_duration": "Durée dans le lit" , "si5_visit_sms": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> pourrait avoit avoir un problème de confusion.%nVeuillez prendre contact avec <customer_honorific> <customer_name>.%nDomoSafety" , "status_name": "Nom du statut" , "no_avaliable_mandatory_devices": "Pas d'appareils obligatoires disponibles" , "device_behaviour": "Comportement de l'appareil" , "user_count": "Nombre d'utilisateurs" , "frequency_toilet_usage_sleep_time_prevention_upper_description": "Si le client utilise la salle de bain ou les toilettes {1} fois ou plus durant la période de sommeil {2} jours consécutifs, nous enverrons une notification de prévention." , "on": "Activé" , "ok": "OK" , "please_select": "Veuillez sélectionner A" , "part2_si8_i25_prevention": "Not defined." , "profile_settings_edit": "Modifier" , "confirm_contact_delete": "Confirmer la suppression du contact" , "package_activation_requested": "Activation du service pack en cours" , "profile_healthinfo_events_value": "Valeur" , "profile_settings_differentalarms": "différentes alarmes pour les signaux" , "enter_search": "Veuillez insérer une recherche" , "done": "Terminé" , "edit_maintenance_notification": "Modification la notification de maintenance" , "indicator_disabled_status": "Etat de l'indicateur" , "part1_si4_i8_visit": "A modifié de manière conséquente son utilisation de la salle d'eau pendant la journée." , "i5_avant": "" , "day_night_cycle_chaged": "Le cycle jour/nuit a été changé" , "after_avant_apres_si12_visit": "" , "error_ending_learning_phase": "Erreur dans la fin de la phase d'apprentissage" , "menu_settings": "Configurer" , "device_discovery_report_is_in_progress": "La découverte des appareils est en cours" , "si3_i7_emergency_unit_of_measure": "fois" , "external_data_receiver_management": "Management des récepteurs de données externes" , "reset_password": "Réinitialiser le mot de passe" , "comment": "Commentaire" , "part1_si8_i25_visit": "Not defined." , "no_alarms_found": "Aucune alarme trouvée pour ce client." , "hardware_configuration_setup": "Mise en place de la configuration matérielle" , "settings_family_relatives_password": "Mot de passe" , "header_bathroom_usage": "Utilisation de la salle de bain" , "invalid_firstname": "Le prénom ne peut contenir que des lettres" , "skyresponse_curena": "Skyresponse Curena" , "region": "Région" , "profile_moreinfo_unknown": "Inconnu" , "i27_avant": "" , "i24_avant": "" , "part2_si4_i9_visit": "la personne a" , "si7_i22_visit_unit_of_measure": "" , "i13_avant": "" , "learning_domocare_app_text": "L'installation est en phase d'apprentissage. Pendant ce temps, nous recueillons des données d'utilisation de l'installation et traitons uniquement les alarmes de risques domestiques (boutons d'alarme, détecteur de fumée)" , "si5_i17_emergency_unit_of_measure": "" , "si9_i25_prevention_unit_of_measure": "" , "i43_emergency_alarm_text_template_sms_email": "Bonjour,%n<customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> a quitté son domicile pendant que la protection anti-fugue était active. Veuillez vérifier rapidement que cela n'indique pas une situation dangereuse.%n%nToute l'équipe DomoSafety reste à votre disposition si vous souhaitez de plus amples informations.%n%nAvec nos meilleures salutations." , "after_avant_apres_si5_i15_prevention": "l'ouverture de la porte à" , "minute_abrv": "Min" , "after_avant_apres_si1_i2_prevention": "" , "can_add": "Vous pouvez ajouter" , "caregiver_firstname": "Prénom du soignant" , "si2_emergency_sms": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a un problème de déplacement.%nUne alarme urgente a été envoyée au service d'urgence.%nDomoSafety" , "rule_management": "Règles de routage" , "show_dates_from": "Afficher les dates depuis" , "clear_all_filters": "Supprimer les filtres" , "after_avant_apres_si6_i19_visit": "" , "si5_prevention_email": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> pourrait être confus.%nPour votre information.%nDomoSafety" , "mo": "Lundi" , "technical_report_started": "Rapport de notification de maintenance activé" , "part1_si5_i10_visit": "A modifié de manière conséquente sa fréquence d'utilisation de la salle d'eau pendant la journée." , "true": "Vrai" , "domosafety_chat_notification_channel": "Canal de notification de messages Domocare" , "dashboard_sorting_alphabetically": "Trier par ordre alphabétique" , "part1_si2_i3_emergency": "A un problème de déplacement." , "supervision_fail": "Communication radio défectueuse" , "current_status": "Statut actuel" , "cascade_call": "Appel téléphonique en cascade" , "manage_subscription": "Gérer les abonnements" , "domestic_risk": "Incidents domestiques" , "go_to_settings": "Aller à la configuration des indicateurs" , "linked_care_givers": "Ajouter le lien avec le proche aidant" , "waiting_validation": "Attente de validation des indicateurs" , "not_all_device_tests_passed": "Pas tous les tests de périphériques ont réussi" , "i2_avant": "avant" , "add_contact": "Ajouter contact" , "certified_partner_user": "Utilisateur partenaire certifié" , "part1_si7_i23_visit": "A modifié de manière conséquente son utilisation du réfrigérateur pendant la journée." , "accepted_by": "Accepté par" , "disable_all": "Tout désactiver" , "office365": "Envoyer Email" , "customers_installation_is_not_running": "L'installation du client ne fonctionne pas actuellement" , "part1_si8_i24_emergency": "Not defined." , "ac_off": "Prise débranchée" , "part2_si5_i26_emergency": "Not defined." , "respiration_rate_title": "Fréquence respiratoire" , "indicator_updated": "Indicateur mis à jour" , "customer_updated": "Client mis à jour" , "help_trigger": "Bouton d'alarme" , "si1_i1_emergency_unit_of_measure": "" , "scooter": "scooter" , "no_return_to_bed_emergency_app_description": "Nous enverrons une alarme d'urgence si ${name} quitte le lit la nuit et ne retourne pas après ${alarmDuration} " , "removal_error": "Échec lors de la suppression" , "after_avant_apres_si11_visit": "" , "missing_report": "Rapport manquant" , "receive_cc_description": "Lors d'une alarme d'urgence, les proches aidants qui se trouvent dans la liste sont appelés en cascade jusqu'à ce que l'appel soit pris en compte avec la touche étoile du téléphone. Pour ce faire, le répondant doit avoir un numéro de téléphone valide." , "new_user": "Créer un compte utilisateur" , "domosafety_xmpp": "DomoSafety XMPP" , "account_status": "Statut du compte" , "part1_si7_i21_visit": "Not defined." , "profile_moreinfo_email": "Email" , "sms_checked_description": "La fonctionalité SMS de ce proche aidant a été ajoutée avec succès" , "user_updated": "Utilisateur édité" , "carecall24_7_qr_1": "ℹ️ La dernière alarme reçue était un test technique. Il n'y a pas d'urgence et tout va bien.\nPour plus d'informations, veuillez contacter la centrale d'appels au +443003032682 \nMeilleures salutations" , "sms_sim_infos_fetched": "Récupération des informations de la carte SIM" , "this_page_will_now_refresh": "Cette page va s'actualiser" , "after_avant_apres_si4_i8_prevention": "" , "are_you_sure_confirm_bu_removal": "En remplaçant l'unité centrale, le processus d'installation recommence au début" , "carecall24_7_qr_3": "⚠️ La dernière alarme était un appel d'urgence par ${beneficiary_name}. Les personnes de contact ont été informées selon le protocole et gèrent la situation.\nPour plus d'informations, veuillez contacter la centrale d'appels d'urgences au +443003032682 \nMeilleures salutations" , "carecall24_7_qr_2": "ℹ️ Nous avons reçu la dernière alarme et avons parlé à ${beneficiary_name}. Il n'y a pas d'urgence et tout va bien.\nPour plus d'informations, veuillez contacter la centrale d'appels au +443003032682 \nMeilleures salutations" , "carecall24_7_qr_4": "⚠️ [Action requise] La dernière alarme est non confirmée. Aucun contact vocal n'a pu être établi avec ${beneficiary_name} et aucune personne de contact n'est joignable. Si vous lisez ce message et pouvez prendre en charge la situation ou avez plus d'informations sur l'état de ${beneficiary_name}, veuillez rapidement le communiquer à la centrale d'appels d'urgences au +443003032682 \nMeilleures salutations" , "tue": "Mar" , "bu_processing_status": "Statut de l'unité centrale" , "bus_url": "URL serveur" , "emergency_alarms": "Notifications d'urgence" , "edit_technical_report_card": "Modifier le rapport de notification de maintenance" , "profile_healthinfo_nutrition_eating_drinking": "Manger / Boire" , "after_avant_apres_si3_i6_emergency": "" , "emergency_cascade_call": "Appel téléphonique en cascade" , "i20_avant": "" , "accessing_domocare_for": "Accès à Domocare pour" , "fridge_usage_sleep_time_prevention_lower_description": "Si le client utilise le réfrigérateur {1} fois ou moins durant la période de sommeil {2} jours consécutifs, nous enverrons une notification de prévention." , "invalid_temp_token": "Le jeton d'accès que vous avez tenté d'utiliser a expiré ou est pas valide." , "dispatch_user": "Envoyé par l'utilisateur" , "add": "Ajouter" , "long_stay_outside_emergency_app_description": "Nous enverrons une alarme d'urgence si ${name} reste hors du domicile plus de ${alarmDuration} " , "part1_si5_i15_prevention": "A modifié sa fréquence d'utilisation de la porte d'entrée pendant 24 heures." , "valrt": "Valrt" , "id": "Identifiant" , "si3_prevention_email": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a modifié sa mobilité extérieure.%nPour votre information.%nDomoSafety" , "requested_date": "Date demandée" , "invalid_token": "Le code d'activation n'est pas valide" , "part1_si5_i26_emergency": "Not defined." , "long_stay_in_main_room_emergency_upper_description": "Si le client est dans la salle de séjour ou chambre à coucher pour plus de {1}, nous vous enverrons une notification d'urgence." , "supervision_ok": "Communication radio OK" , "after_avant_apres_si2_i4_prevention": "déplacée de" , "mobile_level": "Qualité du signal" , "i49_prevention_alarm_text_template_description": "La fréquence cardiaque de <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> était <currentHeartRate> bpm au cours de la nuit. Ceci est <boundary> au seuil de notification fixé (<threshold> bpm)." , "error_loading_chat": "Erreur de chargement des messages" , "snatchcord": "Tirette" , "no_items": "Pas d'élément trouvé" , "hardware_configuration_report": "Rapport de configuration matérielle" , "part1_si5_i10_emergency": "Alarme traitée par un proche aidant ou une centrale d’urgence." , "page_load_error": "Échec lors du chargement de la page" , "customers": "clients" , "profile_healthinfo_domestic_falls": "Chute" , "configuration_name": "Configuration du nom" , "mobile_lite": "GPS DoMobile" , "ima": "IMA" , "i18_apres": "" , "external_data_receiver_updated": "Récepteur de données externes mis à jour" , "part1_si7_i16_prevention": "A modifié sa fréquence d'utilisation du réfrigérateur pendant 24 heures." , "sms_disabled": "Le proche aidant n'a pas de numéro de téléphone portable valide pour configurer la fonctionalité SMS" , "sim_imsi": "IMSI" , "removed": "Supprimer" , "profile_moreinfo_appartement_number": "Numéro d'appartement" , "no_current_configuration": "Aucune configuration matérielle actuellement" , "edit_domosafety_user": "Éditer l'utilisateur DomoSafety" , "alarm_graph_comments_label": "Commentaires" , "avaliable_sorts": "Options d'affichage" , "building_page": "Page en cours de création" , "summary": "Résumé" , "profile_healthinfo_events_month": "Mois" , "signal_category_cognition": "Cognition" , "device_created": "Appareil créé" , "activity_percent": "Pourcentage d'activité" , "profile_settings_indicatorafter": "après" , "part1_si5_i26_visit": "Not defined." , "si8_i24_visit_unit_of_measure": "" , "indicator_configuration_modified": "Ajustement du calibrage" , "care_giver_company_updated": "Institution mise à jour" , "sleep_graph": "Graphe des cycles de sommeil" , "paused_unknown_details_text": "Cette installation est actuellement en pause sans raison connue." , "please_add": "Veuillez ajouter une/des" , "technical_report_updated": "Rapport de notification de maintenance mis à jour" , "installer_administrator": "Administrator" , "type_your_message": "Tapez votre message" , "service_plan_saved": "Service plan sauvegardé" , "no_installer_companies": "Il n'y a pas de partenaires installateurs qui correspondent à votre requête." , "si10_prevention_unit_of_measure": "" , "si7_i22_emergency_unit_of_measure": "" , "si8_emergency_email": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a subi une prise de poid majeure.%nUne alarme urgente a été envoyée au service d'urgence.%nDomoSafety" , "si10_visit_unit_of_measure": "" , "presence_verte": "Présence Verte" , "frequency_toilet_usage_awake_time_prevention_upper_description": "Si le client utilise la salle de bain ou les toilettes {1} fois ou plus durant la période d'éveil {2} jours consécutifs, nous enverrons une notification de prévention." , "would_you_like_to_do_this_now": "Voulez vous confirmer cette action" , "not_charging": "Pas de chargement" , "forcedopen": "Forcée" , "mon": "Lun" , "if_account_exists_you_will_receive_an_email_shortly": "Vous allez recevoir par email les instructions pour réinitialiser votre mot de passe" , "settings_family_relatives_password_placeholder": "Mot de passe" , "content": "Contenu" , "dispatched": "Envoi terminé" , "report_updated": "Rapport mis à jour" , "password_reset_sent": "Changement de mot de passe demandé" , "i22_apres": "" , "part1_si2_i4_emergency": "A un problème de déplacement." , "pressure_on": "Pression détectée" , "restart_error": "Échec lors de la réinitialisation" , "wc": "WC" , "part2_si5_i10_emergency": "La personne a" , "we": "Mercredi" , "trends": "Tendances" , "after_avant_apres_si3_i7_visit": "ses sorties à" , "package_saved": "Le service pack a été sauvegardé" , "part2_si3_i6_prevention": "la personne est sortie de chez elle pendant plus de" , "data": "Données" , "no_return_to_bed_emergency_setting_updated": "Aucun retour au réglage d'urgence mis à jour lit" , "date": "Date" , "setting_to_active_will_disable_edit": "Activer la configuration va désactiver l'édition" , "running": "En service" , "after_avant_apres_si8_i24_visit": "" , "entrance": "Entrée" , "link_removal_failed": "Échec lors de la suppression du lien avec le proche aidant" , "executed": "Validé" , "critical": "Critique" , "report_error": "Erreur" , "send_error": "Envoyer l'erreur" , "part1_si12_emergency": "A déclenché son détécteur d'innondation." , "profile_settings_learning": "Apprentissage" , "remove_device_task": "Supprimer la tâche d'un appareil" , "server_credentials_not_valid": "Les détails du serveur sont erronés" , "si6_i19_prevention_unit_of_measure": "" , "i42_emergency_alarm_text_template_sms_email": "Bonjour,%n<customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> se trouve depuis plus de <currentBathroomDuration> <abbreviationMinutes> dans la salle de bain, ce qui dépasse le seuil défini pour la <periodName>. Veuillez <if(customerHonorific.isMasculin)>le<else>la<endif> contacter rapidement pour vous assurer que cela n'indique pas une situation d'urgence.%n%nToute l'équipe DomoSafety reste à votre disposition si vous souhaitez de plus amples informations.%n%nAvec nos meilleures salutations." , "no_events": "Pas d'événement" , "previous": "Précédent" , "park": "Parc" , "si5_i15_visit_unit_of_measure": "fois" , "si5_i16_emergency_unit_of_measure": "fois" , "profile_settings_indicatoranalyzed": "Indicateur analysé sur" , "must_be_valid_email": "Veuillez indiquer une addresse email valide" , "a_meeting_has_been_organized": "Organisation d'un réseau" , "can_not_update_long_stay_in_bathroom_emergency_setting": "Impossible de mettre à jour le long séjour dans la salle de situation d'urgence" , "dashboard_header_loading_patients_end": "clients" , "urgence": "Urgence" , "tu": "Mardi" , "wandering_detection_indicator_bar_explain": "Si le client quitte son domicile entre {1} et {2}, nous envoyons une alarme d'urgence." , "link_new_task": "Lier avec une nouvelle notification" , "not_applicable": "N/A" , "waiting_activition_details_text": "S'il vous plaît consulter DomoAdmin pour activer le subscrption" , "confirm_unlink_user": "Confirmer la déassignation de l'utilisateur" , "customer_has_a_failing_hardware_setup": "Le client a une configuration de configuration matérielle incomplète" , "current_medical_conditions_question": "Souffrez-vous actuellement de problème de santé?" , "installation_removal_error": "Échec lors de la suppression de l'installation" , "running_domocare_app_text": "L'installation est en cours d'exécution et traite les alarmes configurées" , "dont_have_an_account_yet": "Vous n'avez pas encore de compte?" , "central_s_a_events": "Evènements d'apnée centrale du sommeil " , "cancel": "Annuler" , "bathroom": "Salle de bain" , "after_avant_apres_si7_i21_emergency": "" , "th": "Jeudi" , "si6_i19_visit_unit_of_measure": "" , "i23_apres": "" , "su": "Dimanche" , "login": "Se connecter" , "parameters": "Paramètres" , "welcome": "Bienvenue" , "save_to_create_new": "Cliquer Enregistrer pour valider la configuration pour le Mode Pause" , "in_removal_please_wait": "Suppression en cours" , "discovery_in_progress": "Découverte en cours" , "after_avant_apres_si12_prevention": "" , "si5_i10_visit_unit_of_measure": "fois" , "maintenance": "Maintenance" , "settings_family_relatives_settings": "Configurations" , "notification_validation": "Alarmes" , "report_notification_graph_label": "Tendances des patients au cours des 30 derniers jours" , "load_earlier_messages": "Chargez les messages précédents" , "after_avant_apres_si5_i10_prevention": "son utilisation à" , "avaliable_contacts": "Contacts disponibles" , "bu_commands": "Liste des actions" , "mail_not_checked_description": "L'email de ce proche aidant n'a pas été ajouté" , "sa": "Samedi" , "indicator_load_failed": "Echec lors du chargement de l'indicateur" , "part2_si4_i8_visit": "le temps entre deux visites de la salle d'eau a dépassé" , "si5_i14_prevention_unit_of_measure": "" , "i28_avant": "" , "main_fw_version": "Firmware" , "flight_mode_ends": "Le mode pause s'arrête le" , "dashboard_header_loading_patients_start": "Chargement de" , "after_avant_apres_si5_i9_visit": "son utilisation à" , "domosafety_administrator": "Administrateur DomoSafety" , "confirm_base_unit_restart": "Veuillez confirmer" , "profile_healthinfo_events_monday": "Lun" , "birthday": "Date d'anniversaire" , "work_in_progress": "En cours" , "weight": "Poids" , "customer_needs_emegency_contact_destination_information": "Veuillez entrer les informations du destinataire" , "signal": "Signal" , "base_unit_mac": "MAC de l'unité centrale" , "dashboard_filter_total": "Clients filtrés" , "test_status": "Statut du test" , "i2_prevention_alarm_text_template_description": "Depuis 3 jours, <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> a modifié son heure de coucher en se couchant <if(lessOrMore)>plus tard <else>plus tôt <endif> qu'habituellement." , "si2_emergency_email": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a un problème de déplacement.%nUne alarme urgente a été envoyée au service d'urgence.%nDomoSafety" , "after_avant_apres_si5_i12_prevention": "" , "i45_emergency_alarm_text_template_sms_email": "<customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> n'a pas quitté <roomTranslation> depuis <valueHour>h<valueMinute>m." , "institution_type": "Type d'institution" , "send_sms": "Envoyer SMS" , "can_not_update_day_night_cycle": "Impossible de mettre à jour le cycle lever / coucher" , "send_contactid": "Envoyer contactid" , "part2_si3_i5_emergency": "La personne n'est pas sortie de chez elle pendant" , "institution": "Institution" , "i10_apres": "augmenté" , "icon": "Icône" , "value_not_set": "La valeur n'a pas été insérée" , "response_body": "Corps de la réponse" , "after_avant_apres_si1_i1_emergency": "" , "must_be_6_digits": "Doit être de 6 chiffres" , "severity": "Statut" , "provider": "Fournisseur" , "part1_si5_i14_emergency": "Not defined." , "durration": "Durée" , "profile_healthinfo_events_months": "Mois" , "describe_snoring_question": "Décrivez vos ronflements" , "contact_details": "Détails du contact" , "after_avant_apres_si5_i17_visit": "" , "part1_si10_emergency": "A appuyé son bouton d'aide." , "exiting_now_will_lose_data": "Toutes les données seront perdues" , "settings_language": "Langue" , "new_technical_report_card": "Nouvelle notification de maintenance" , "i6_avant": "" , "si6_i20_prevention_unit_of_measure": "" , "part1_si3_i7_emergency": "A un problème de mobilité extérieure." , "test_conection": "Connexion de test" , "profile_contact_contactlist_comment": "Commentaire" , "apn_settings": "Gérer la configuration des APN" , "company_address_state": "État/Canton" , "lower_heart_rate_out_of_bounds_value_statement": "Plus bas que {1} bpm" , "panel_help_pressed": "Bouton d'aide de la centrale appuyé" , "si5_i9_prevention_unit_of_measure": "fois" , "very_weak": "Très faible" , "unlink": "Délier" , "saving_day_night_cycle_failed": "Echec lors de la sauvegarde des paramètres Jour/Nuit" , "city": "Ville" , "si3_visit_email": "Bonjour <receiver_honorific> <receiver_name>,%n<customer_honorific> <customer_name> a changé de manière conséquente sa mobilité extérieure.%nVeuillez prendre contact avec <customer_honorific> <customer_name>.%nDomoSafety" , "open": "Ouvrir" , "device_details": "Détails de l'appareil" , "part1_si7_i23_prevention": "A modifié son utilisation du réfrigérateur pendant la journée." , "frequency_of_outings_24hr_prevention_upper_description": "Si le client quitte son domicile {1} fois ou plus {2} jours consécutifs, nous enverrons une notification de prévention." , "thu": "Jeu" , "contact_domo_safety": "Contact DomoSafety" , "xmpp_sim_infos_fetched": "Récupération des informations de l'appareil par IP" , "no_account_link": "Pas de compte? Obtenez une installation Domocare de DomoSafety" , "followed_up_on_the_field": "Interventions infirmières spécifiques (décrire ci-dessous)" , "setup_third_party_hardware": "Configuration du matériel tiers" , "curena_qr_1": "ℹ️ La dernière alarme reçue était un test technique. Il n'y a pas d'urgence et tout va bien.\nPour plus d'informations, veuillez contacter la centrale d'appels au +41581050505\nMeilleures salutations" , "curena_qr_2": "ℹ️ Nous avons reçu la dernière alarme et avons parlé à ${beneficiary_name}. Il n'y a pas d'urgence et tout va bien.\nPour plus d'informations, veuillez contacter la centrale d'appels au +41581050505\nMeilleures salutations" , "shelf": "Etagère" , "after_avant_apres_si8_i25_prevention": "" , "armed": "Armé" , "curena_qr_3": "⚠️ La dernière alarme était un appel d'urgence par ${beneficiary_name}. Les personnes de contact ont été informées selon le protocole et gèrent la situation.\nPour plus d'informations, veuillez contacter la centrale d'appels d'urgences au +41581050505\nMeilleures salutations" , "curena_qr_4": "⚠️ [Action requise] La dernière alarme est non confirmée. Aucun contact vocal n'a pu être établi avec ${beneficiary_name} et aucune personne de contact n'est joignable. Si vous lisez ce message et pouvez prendre en charge la situation ou avez plus d'informations sur l'état de ${beneficiary_name}, veuillez rapidement le communiquer à la centrale d'appels d'urgences au +41581050505\nMeilleures salutations" , "mark_false": "Marquer incorrect" , "domosafety": "DomoSafety" , "part2_si5_i17_prevention": "Not defined." , "part1_si7_i16_emergency": "A un problème de nutrition." , "installations_tasks": "Tâches" , "username_is_unavaliable": "Le nom d'utilisateur n'est pas disponible, veuillez en choisir un autre" , "report_received_before_scheduled_time": "Rapport reçu avant le temps défini" , "settings_family_relatives_save": "Enregistrer" , "notification_updated": "Notifications mise à jour" , "signal_id": "Identifiant du signal" , "de_ch": "Deutsch" , "part1_si11_prevention": "Not defined." , "mutualite_francaise_ain": "Mutualité Française de l'Ain" , "once_settings_made": "une fois les paramètres créés" , "i13_apres": "" , "connecting_to_server": "Connexion au serveur" , "must_select_start_and_end_date": "Pour inclure les données d'apnée du sommeil, vous devez sélectionner l'heure de début et de fin de l'observation de l'apnée du slep." , "part2_si4_i29_emergency": "le temps entre deux visites de la salle d'eau a dépassé" , "part1_si3_i6_visit": "A changé de manière conséquente sa mobilité extérieure." , "mobile_strength": "Signal GSM" , "receive_mail": "Recevoir un email" , "i23_avant": "" , "i29_apres": "" , "profile_contact_baseunit_lightbox_confirm": "Confirmer" , "after_avant_apres_si7_i23_visit": "" , "no_valid_contact_details": "Les détails du contact ne sont pas disponibles" , "profile_contact_contactlist_categories_family": "Famille" , "profile_tabs_contact": "Contact" , "profile_tabs_healthinfo": "Info santé" , "no_unit_of_measure": "" , "user_deactivited": "L'utilisateur a été désactivé" , "avaliable_device_types": "Appareils disponibles" , "notification_email_subject": "Domosafety alarme [<severity>] - <category> " , "indicator_enabled_status": "Etat de l'indicateur" , "in_front_of_tv": "Devant la télévision" , "welcome_message_domoadmin": "Bienvenue sur DomoAdmin" , "mister": "Monsieur" , "contact": "Contact" , "private": "Privé" , "institution_name": "Nom de l'institution" , "after_avant_apres_si5_i14_prevention": "" , "dec": "Déc" , "popup_acknowledge_remind": "Ne pas me le" , "could_not_send_message": "Impossible d'envoyer un message" , "popup_remind_me_disabled": "Actif" , "need_help_click_icons": "Pour accéder à l'aide, veuillez cliquer sur l'icône" , "hardware_configuration_report_has_failed": "Le rapport de configuration matérielle a échoué" , "information_header_sleep": "Utilisation de nuit" , "alarm_nature": "Qualification du message" , "after_avant_apres_si3_i7_prevention": "ses sorties à" , "enable_all": "Tout activer" , "new_subscription": "Nouvel abonnement" , "apr": "Avr" , "i12_avant": "" , "electricity_230": "Electricité 230V" , "part1_si4_i8_prevention": "A modifié son utilisation de la salle d'eau pendant la journée." , "logout": "Se déconnecter" , "i1_prevention_alarm_text_template_sms_email": "Bonjour,%n%nDepuis 3 jours, <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> a modifié son heure de lever en se levant <if(lessOrMore)>plus tard<else>plus tôt<endif> qu'habituellement. Merci de bien vouloir <if(customerHonorific.isMasculin)>le<else>la<endif> contacter et de valider l'information sur l'interface DomoCare.%n%nToute l'équipe DomoSafety reste à votre disposition si vous souhaitez de plus amples informations.%n%nAvec nos meilleures salutations." , "frequency_toilet_usage_sleep_time_prevention_lower_description": "Si le client utilise la salle de bain ou les toilettes {1} fois ou moins durant la période de sommeil {2} jours consécutifs, nous enverrons une notification de prévention." , "profile_contact_notification_prevention": "Prévention" , "si3_i6_emergency_unit_of_measure": "" , "after_avant_apres_si5_i26_emergency": "" , "curena_verklizan": "Curena" , "device_battery_ok": "Batterie de l'appareil OK" , "event_type": "Evénement" , "delete_task": "Supprimer la tâche" , "show": "Afficher" , "password": "Mot de passe" , "profile_moreinfo_ground_floor": "Rez de chaussée" , "part1_si4_i8_emergency": "A un problème d'utilisation de la salle d'eau." , "extension_device_battery_low": "Batterie de l'appareil d'extension faible" , "company_address_postcode": "Numéro postal" , "alarm_graph_date_of_birth_label": "Date de naissance" , "installation_overview_help": "Aide sur la vue d'ensemble de l'installation" , "all_information_preset_download_the_report": "Toutes les informations requises sont présentes pour créer le rapport de bilan du sommeil. Veuillez télécharger le rapport sur votre ordinateur. Vous pouvez ensuite utiliser le rapport pour faire vos commentaires." , "no_care_givers_linked": "Aucun proche aidant ajouté" , "i46_emergency_alarm_text_template_description": "<customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> n'a pas quitté <roomTranslation> depuis <valueHour>hrs <valueMinute>min." , "systems": "Services" , "part2_si5_i15_prevention": "la personne a" , "si5_i15_emergency_unit_of_measure": "fois" , "profile_healthinfo_events_year": "Année" , "after_avant_apres_si5_i13_prevention": "" , "select_user": "Sélectionner l'utilisateur" , "domosafety_pubnub": "PubNub" , "extend_data_day_usage": "Jour" , "i47_prevention_alarm_text_template_description": "La fréquence cardiaque de <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> était <currentHeartRate> bpm au cours de la nuit. Cela dépasse la moyenne sur 3 semaines (<averageHeartRate> bpm) de plus que la tolérance choisie (<threshold> bpm)." , "enter_address": "Insérer l'adresse" , "access_denied": "Accès refusé" , "ac_connected": "Secteur connecté" , "si4_i29_visit_unit_of_measure": "" , "profile_healthinfo_domestic_risks": "Incidents domestiques" , "subscription_status_name": "Statut de l'abonnement" , "base_unit": "Unité centrale" , "manage_hardware_configs": "Gérer les configurations matérielles" , "profile_healthinfo_events_today": "Aujourd'hui" , "heart_rate_trend": "Evolution de la fréquence cardiaque" , "profile_contact_notification_visit": "Visite" , "contact_category": "Catégorie de contact" , "alarm_graph_upper_limit_label": "Limite supérieure" , "customer_not_yet_taken_questionnaire": "Le client n'a pas encore répondu au questionnaire" , "part2_si7_i21_visit": "Not defined." , "i15_avant": "diminué" , "replace_device": "Remplacer un appareil" , "profile_contact_notification_add": "Ajouter" , "connection_passed": "Connexion réussie" , "other": "Autre" , "si11_emergency_unit_of_measure": "" , "heart_rate_out_of_bounds_prevention_upper_description": "Si la fréquence cardiaque du client sur une nuit dépasse {1}, une notification préventive sera envoyée." , "en_gb": "English" , "when_are_you_tired_question": "Présentez vous des somnolences?" , "expo": "Expo" , "main_care_giver": "Soignant responable" , "inactive": "Désactivé" , "check_commands_you_wish_to_send": "Veuillez sélectionner l'action" , "missing_report_but_event_received_before_scheduled_time": "Rapport manquant mais l'événement a été reçu avant le temps défini" , "requestbody": "Corps de la requête" , "si7_i22_prevention_unit_of_measure": "" , "upper_heart_rate_changed_value_statement": "Augmentation de {1} bpm" , "part2_si2_i3_prevention": "la personne ne s'est pas déplacée pendant" , "after_avant_apres_si8_i24_emergency": "" , "i2_apres": "après" , "wearable_hardware_configuration_setup": "Configuration matérielle pour la montre" , "setup": "Installer" , "low_gsm_strength": "Signal GSM faible" , "prolonged_stay_in_bathroom": "Séjour prolongé dans la salle de bain" , "time_left_in_session": "Temps restant en session" , "i1_emergency_alarm_text_template_description": "<customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> ne s'est pas <if(customerHonorific.isMasculin)>levé<else>levée<endif> alors qu'habituellement son heure de levé est à <dayStartTime>." , "send_event": "Envoyer un événement" , "si12_visit_unit_of_measure": "" , "error": "Erreur" , "update_error": "Echec lors de la mise à jour" , "si5_i13_emergency_unit_of_measure": "" , "dashboard_acknowledge_alarm_nature_label": "Qualification du message" , "si5_i12_prevention_unit_of_measure": "" , "i9_prevention_alarm_text_template_description": "Depuis 3 jours, <customerHonorificValue> <customerFirstname> <customerLastname> a <if(lessOrMore)>augmenté<else>diminué<endif> l'utilisation de la salle de bain durant la journée." , "vital_signs": "Signes vitaux" , "administrator": "Administrateur" , "mobile_home": "Accueil" , "heart_unit_measure_abbr": "bpm" , "discontinued": "Arrêté" , "aug": "Aoû" , "can_add_multiple": "Vous pouvez ajouter plus d'un élément" , "after_avant_apres_si8_i24_prevention": "" , "tooltip_day_ab": "j" , "extend_access_token": "Étendre le jeton d'accès" };